如果信的开头是dear editor 那么结尾应该是yours sincerely 还是yours faithfully
如果信的开头是dear editor 那么结尾应该是yours sincerely 还是yours faithfully
在商务信函中的开头和结尾dear sirs 和 yours faithfully ,your sincerely 用汉语
英文信函结尾的yours faithfully / yours truly / sincerely 作何翻译?
关于外贸书信的信尾:Sincerely,还是Sincerely yours,
Yours sincerely 和 Sincerely yours 的区别
英语书信的结尾在英语商业书信的结尾一般用“yours sincerely”,那么请问在家信的结尾习惯上用什么呢?
Yours sincerely
请问写信结尾时除了sincerely yours,
英语作文的结尾 是your 还是 yours
yours sincerely的标准译法
翻译:Sincerely yours,
yours sincerely什么意思?