英语翻译就是论文标题中“论.”的那个,比如 “论中国文学的影响”怎么翻译?
英语翻译就是论文标题中“论.”的那个,比如 “论中国文学的影响”怎么翻译?
论中国和谐哲学对中国文学艺术的影响
英语翻译最近忙于毕业论文,本人已拟好标题,为“论中西文化差异对商业广告翻译的影响”,想请英语高手帮忙想想怎么将标题准确、
英语翻译所谓中国文学,就是用中国文字写成的文学.中国文学在法国以及在西方的影响,也是中国文字在世界范围内重新确立重要地位
佛教对中国文学的影响
后现代主义对中国文学的影响
英语翻译比如:问:.;'[.;‘’.答:pihjdhak.前面的那个“问”和“答”该怎么翻译?难道就是ask和answe
英语翻译求帮忙翻译论文标题(不要直接用在线翻译工具)“基于财权与事权的统一,论深化分税制改革”翻译成英文标题
英语翻译论文标题,一直不知道怎么翻译比较恰当,
西方文学对现代中国文学的影响
英语翻译这是我论文的标题
英语翻译论文的标题,麻烦大家帮忙翻译成英文,不要翻译软件翻译的哦