英语翻译英美人手心向外用食指和中指做V型,意指Victory(胜利,成功或和平),而中国人的这种手势相当于“两个”.尼克
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 19:47:38
英语翻译
英美人手心向外用食指和中指做V型,意指Victory(胜利,成功或和平),而中国人的这种手势相当于“两个”.尼克松还曾做过三V手势.
——英美人要求搭车时,是面对开过来的车辆,右手握拳,拇指跷起向右肩方向晃动(注意:在澳大利亚和新西兰,这是一种淫荡的动作);中国人搭车是面向车辆,一只胳膊向一侧平伸,掌心向前,作出“停”的手势,或是高举右手或双手,向司机打招呼.
英美人手心向外用食指和中指做V型,意指Victory(胜利,成功或和平),而中国人的这种手势相当于“两个”.尼克松还曾做过三V手势.
——英美人要求搭车时,是面对开过来的车辆,右手握拳,拇指跷起向右肩方向晃动(注意:在澳大利亚和新西兰,这是一种淫荡的动作);中国人搭车是面向车辆,一只胳膊向一侧平伸,掌心向前,作出“停”的手势,或是高举右手或双手,向司机打招呼.
Anglo-American human palm outward with the index and middle fingers to do V-type,which means Victory (victory,success or peace),while the Chinese people,this gesture is equivalent to "two." Nixon had also done three V sign.
- British and American requests for riding when the opening came in the face of the vehicle,right fist,thumb Qiaoqi the direction of shaking to the right shoulder (Note:In Australia and New Zealand,which is a lustful action); Chinese rider-oriented vehicles,one arm to the side of the Ping Shen,palm forward,to "stop" gesture,or holding his right hand or both hands and say hello to the driver.
给我优秀,
- British and American requests for riding when the opening came in the face of the vehicle,right fist,thumb Qiaoqi the direction of shaking to the right shoulder (Note:In Australia and New Zealand,which is a lustful action); Chinese rider-oriented vehicles,one arm to the side of the Ping Shen,palm forward,to "stop" gesture,or holding his right hand or both hands and say hello to the driver.
给我优秀,
英语翻译英美人手心向外用食指和中指做V型,意指Victory(胜利,成功或和平),而中国人的这种手势相当于“两个”.尼克
伸出食指和中指的'v'字手势是谁第一个用来表示胜利的?
英语翻译OK手势 美国人把食指和拇指连在一起,形成一个圆圈,表示赞成,这种手势的意思是某事不错或很好.翘起中指 这一手势
竖起食指跟中指的胜利手势是谁发明的?
把食指和中指伸出成二的手势然后弯曲这两个手指是什么意思?
在手势语中人们常用食指和中指比成什么字母表示胜利
《老友记》中主角们经常做的手势:两手伸起,伸出食指和中指并弯曲(有点像兔子耳朵).其代表什么意义?
英语中的肢体语言经常在美剧中看到人物两只手同时伸出食指和中指,做出胜利的手势,然后又同时弯曲再伸直,
如图,大拇指、食指、中指的这种手势代表什么意思?
发誓手势的由来我发誓为什么要用食指、中指和无名指三指来表示?
手势的含义手掌合拢,拇指在食指和中指之间伸出?
竖起食指和小拇指,中指与无名指扣住大拇指的是什么手势