作业帮 > 英语 > 作业

mad as a box of frogs的意思?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 03:50:50
mad as a box of frogs的意思?
这是英语谚语,怎么翻译更地道?“乱哄哄的?”
我生气得像一盒子青蛙一样.
"mad as a box of frogs" 是属于英语中的惯用语 (idiom),有点像我国的成语.有时这句也会写成 "mad as a bag of snakes" (生气得像一袋子蛇一样).
其他的例子包括:
as slippery as an eel,as busy as a bee,as thick as two short planks,as easy as falling off a log