英语翻译我想要的是动词,wrap feet 可以吗
英语翻译我想要的是动词,wrap feet 可以吗
英语翻译这是我买的帽子上的一句,WRAP UP 是俚语收尾 结束 完结的意思那么 我是不是可以翻译为 到此为止
英语翻译金山词霸上是 contribution ,感觉不是很好.contribute是动词啊,我想要名词,有名次形式的吗
我想要"Forever at your feet "这首歌的歌词
带有for的动词词组我想要全部可以吗拜托大家
我想要小学英语能学到的全部动词过去是
英语翻译我想要的是中文翻译
英语翻译这不是我想要的生活
我想要蔡旻佑 - 我可以歌词 的英语翻译
英语翻译问题:五英尺的雪的正确翻译是 five feet of snow,可我老译为snow of five feet.
wrap 和 wrap up的区别
关于英语名词变复数是这样的,我想要15对这样的名词,如:mice-mouse,foot-feet之类的.可我不是要直接加