孙叔敖杀两头蛇译文是“孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.”开头的
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 14:45:52
孙叔敖杀两头蛇译文
是“孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.”开头的
是“孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.”开头的
埋蛇享宰相之荣
楚孙叔敖尝出游,见两头蛇,杀而埋之,及归,忧而不食.母问其故.泣对曰:“儿闻见两头蛇者必死.今儿见之,恐弃母而死也.”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又见,已杀而埋之矣.”母曰:“无忧.吾闻有阴德者,必获喜报.汝必兴于楚.”后果为令尹,执楚政.
翻译:
楚国有一个孙叔敖,曾经到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭.母亲问他原因.他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了.”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来.”母亲说:“不要忧虑.我听说有阴德的人,一定会得善报.你一定会在楚国兴旺发达.”后来果然当了令尹,掌管楚国的大权.
楚孙叔敖尝出游,见两头蛇,杀而埋之,及归,忧而不食.母问其故.泣对曰:“儿闻见两头蛇者必死.今儿见之,恐弃母而死也.”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又见,已杀而埋之矣.”母曰:“无忧.吾闻有阴德者,必获喜报.汝必兴于楚.”后果为令尹,执楚政.
翻译:
楚国有一个孙叔敖,曾经到外面游玩,看见一条两个头的蛇,就杀了蛇并把蛇埋了,回家后,很忧伤而不吃饭.母亲问他原因.他说:“我听说见了两头蛇的人一定会死,现在我见到了,害怕我抛下母亲先死了.”母亲说:“蛇现在在哪里?”回答说:“我害怕后来的人又见到这条蛇,已经把它杀了并埋了起来.”母亲说:“不要忧虑.我听说有阴德的人,一定会得善报.你一定会在楚国兴旺发达.”后来果然当了令尹,掌管楚国的大权.
孙叔敖杀两头蛇译文是“孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.”开头的
孙叔敖杀两头蛇 译文原文:孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人[誉]之.其幼时,[尝]出游,见两头蛇,杀而埋之.归而泣,其
孙叔敖杀两头蛇原文:孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人誉之.其幼时,尝出游,见两头蛇,杀而埋之.归而泣.其母问其故,叔敖
英语翻译孙叔敖,楚之令尹也,治国有功,楚人①誉之.其幼时,②尝出游,见两头蛇,杀而埋之.归而泣.其母问其③故,叔敖对曰:
求古文《孙叔敖杀两头蛇》之译文
孙叔敖杀两头蛇译文急要
孙叔敖杀两头蛇之后为什么还要“埋之”
文言文 孙叔敖杀两头蛇 中的“吾闻之”的之的意思
唐太宗的治国之道
的译文秦攻赵长平,齐、楚救之.开头的.是选自的
求的译文 徐有功,名弘敏.到...然痰之如仇矣
梦溪笔谈译文开头是“日月之行如丸.何以知之?”的那篇啊