英语翻译Sugar Lips,不直接翻译字面的意思,而是语感上的.
英语翻译Sugar Lips,不直接翻译字面的意思,而是语感上的.
英语翻译不合语法?那就直接按字面上的意思翻译吧
英语翻译不是单纯字面上的意思
英语翻译只翻译字面意思,不通顺的,不采用.答非所问的,不采用.胡说八道的直接删.希望懂英语的朋友帮帮忙,翻译的好的可以多
英语翻译不需要字面上的意思来翻译,有没有英文中对应的俗语?
英语翻译如题.希望能按照字面上的意思逐句翻译。
英语翻译就是这个largest没懂,可以先翻译一下字面上的意思。
英语翻译这句话字面上感觉是“我不想要”和“没有人”的双重否定了?那和翻译的意思就相反了?英语好的
南辕北辙字面上的意思
英语翻译我是字面理解,想知道翻译过来的意思
英语翻译不要字面翻译,要真正的意思哦
英语翻译一定要有韵律,不是只要字面上的翻译