作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译1992年,德意控股集团有限公司迎着朝阳出发,一路披荆斩棘,经过十几年的拼搏努力,从一个只有3000元资金、2名

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/09 20:54:36
英语翻译
1992年,德意控股集团有限公司迎着朝阳出发,一路披荆斩棘,经过十几年的拼搏努力,从一个只有3000元资金、2名员工、12平方的燃具小店铺发展成为一家拥有“经典厨卫”、“品质房产”、“实业投资”三大事业板块,员工3000余名,总资产20亿元,年销售25亿元的大型现代化企业集团.
公司先后荣获了中国驰名商标、中国名牌产品、中国十大最具文化价值品牌、中国家居业十大品牌、中国企业文化建设先进单位、中国优秀民营科技企业、浙江省管理创新示范企业、浙江省五个一批重点骨干企业、浙江省专利示范企业、浙江省标准创新型企业、杭州市百强企业、杭州市文明单位等称号,广获社会各界的好评.
创造心,卓越路.我们将集天时、地利、人和之优势于一体,通过不断努力,最终把德意建设成一个具有核心价值和竞争能力的国际一流公司.
In 1992,German,Italian Holding Group Co.,facing the sun off,all the way through the clutter and over ten years of hard efforts,one of only 3,000 yuan from the capital,two people,12 square feet of small shop evolved into a gas appliance has a "classic kitchen Wei "," quality real estate "," Industrial investment "three business sections,more than 3,000 employees and total assets of 20 billion yuan,annual sales of 2.5 billion large-scale modern enterprise group.
公司先后荣获了中国驰名商标、中国名牌产品、中国十大最具文化价值品牌、中国家居业十大品牌、中国企业文化建设先进单位、中国优秀民营科技企业、浙江省管理创新示范企业、浙江省五个一批重点骨干企业、浙江省专利示范企业、浙江省标准创新型企业、杭州市百强企业、杭州市文明单位等称号,广获社会各界的好评.The company has won the China Famous Trademark,China Top Brand,China's top ten most cultural value of the brand,the top ten brands of Chinese domestic industry,the Chinese enterprise culture of advanced units outstanding private technology enterprises in China,management innovation model enterprises in Zhejiang Province,Zhejiang Province a group of five key enterprises,patent model enterprises in Zhejiang Province,Zhejiang Province,the standard of innovative enterprises,Hangzhou hundred enterprises,Hangzhou civilized units and so widely praised by the community.
创造心,卓越路.Creation of the heart,excellent road.我们将集天时、地利、人和之优势于一体,通过不断努力,最终把德意建设成一个具有核心价值和竞争能力的国际一流公司.We will set climate,geography,and the advantages in one,through continuous efforts,German,Italian and eventually build a core value and competitiveness of the world-class companies.