作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译昔者虢君骄恣自伐,谄谀亲贵,谏臣诘逐,国人不服.晋师伐之,虢人不守.虢君出走,至于泽中,曰:“吾渴而欲饮.”其御

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/21 12:32:55
英语翻译
昔者虢君骄恣自伐,谄谀亲贵,谏臣诘逐,国人不服.晋师伐之,
虢人不守.虢君出走,至于泽中,曰:“吾渴而欲饮.”其御乃进清酒.曰:“吾
饥而欲食.”御进腶脯粱糗.虢君喜曰:“何给也?”御曰:“储之久矣.”曰:
“何故储之?”对曰:“为君出亡而道饥渴也.”君曰:“知寡人亡邪?”对曰:
“知之.”曰:“知之,何以不谏?”对曰:“君好谄谀,而恶至言,臣愿谏,恐
先虢亡.”虢君作色而怒,御谢曰:“臣之言过也.”为闲,君曰:“吾之亡者诚
何也?”其御曰:“君弗知耶?君之所以亡者,以大贤也.”虢君曰:“贤人之所
以存也,乃亡,何也?”对曰:“天下之君皆不肖,夫疾吾君之独贤也,故亡.”
虢君喜,据式而笑曰:“嗟乎!贤固若是苦耶?”遂徒行而于山中居,饥倦,枕御膝而卧,御以块自易,逃行而去,君遂饿死,为禽兽食.
很早以前,有个国家叫虢国.这个国家的君王是个骄傲专横,独断独行的家伙,特别喜好臣民奉承他,听不进半句忠言,容不得忠臣谏言,对那些直言相谏的大臣,不是放逐就是杀戮.相反,对那些胸无韬略,阿谀奉承之徒却加以重用,致使朝廷腐败,政治黑暗,民怨沸腾.晋国见此情景,乘机发兵攻打虢国.虢国的军民,无人愿为他抗敌坚守,晋军长驱直入,虢君被迫逃亡.这时,那些宠臣纷纷弃他而去,只剩下一名车夫与他同行.当他们慌慌张张逃到一片荒凉之地时,饥渴难耐.车夫递给他水酒,让他解渴,又拿出早就准备好的肉干,干粮给他吃.他吃饱喝足后,问车夫道:“你从哪里弄来的吃喝?”车夫回答说:“早就准备好的.”问:“你早就知道要逃亡吗?”答:“是的.”虢君听到这里,不满的说:“明明知道,为什麽不早点劝谏我呢?”车夫说:“朝廷上下,谁人不知你喜好谗言,而厌恶忠告?我怕说出来……”虢君听到这里,大发雷霆.车夫连忙跪地求饶.在短暂的沉默之后,虢君问到:“你说,我为什麽会落到这步田地?”这时,车夫再不敢直言作答,而是学着佞臣们的腔调说:“因为你太贤明了,”虢君又说:“贤明的君主应当稳坐江山,而我却亡命天涯?”车夫说:“各国的君王都是昏庸之辈,他们嫉妒你的贤明,合伙来挤兑你,所以如此.”虢君听了这奉承的话,心里很舒坦.他们相随逃到深山里,准备在这里隐居.这时,养尊处优的国君早已困乏不堪,枕着车夫的大腿睡着了.车夫见他已经睡熟,慢慢的将自己的腿抽出来,摸了块石头给他枕上,弃他而去.不几日,国君便饿死山中,尸体也被鸟兽吃掉了.
英语翻译昔者虢君骄恣自伐,谄谀亲贵,谏臣诘逐,国人不服.晋师伐之,虢人不守.虢君出走,至于泽中,曰:“吾渴而欲饮.”其御 昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐.”武公怒而戮之 英语翻译有人于太行之北面而持其驾,吿臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,奚为北面?”曰:“吾马良.”曰:“吾马良,此非楚 英语翻译有人于太行之北面而持其驾,告臣曰:“吾欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此 英语翻译鲁昭公弃国走齐,齐公问焉,曰:“君何年之少,而弃国之蚤?奚道至于此乎?”昭公对曰:“吾少之时,人多爱我者,吾体不 英语翻译魏文侯过段干木之闾而轼,其仆曰:“君何为轼?”曰:“此非段干木之闾乎?段干木盖贤者也,吾安敢不轼?且吾闻段干木未 而曰:“然,昔者吾舅死于虎.”中然的意思 英语翻译空子过泰山侧.有妇人哭于墓者而哀.夫子式而听之.使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者.”“而曰然昔者吾舅死于 英语翻译孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀.夫子式而听之.使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者.”而曰:“然.昔者吾舅死 英语翻译孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之,使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者?”而曰:“然!昔者吾舅死 英语翻译孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀.夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者.”而曰:“然.昔者吾舅 英语翻译有人于太行之北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,奚为北面?”曰:“吾马良.”曰:“马虽良,此非楚