英语,帮看一下翻译的对不对.若错误请指出怎么翻译.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 03:47:16
英语,帮看一下翻译的对不对.若错误请指出怎么翻译.
How would you cope if you had a terminal illness? What if your son or daughter had no hope of ever having a normal life due to a life-threatening condition?
要是你得了绝症怎么办?要是你的子女由于面临生命危险而不能正常生活你又会怎么办?
How would you cope if you had a terminal illness? What if your son or daughter had no hope of ever having a normal life due to a life-threatening condition?
要是你得了绝症怎么办?要是你的子女由于面临生命危险而不能正常生活你又会怎么办?
前面一句还行.后面是否应翻为:如果你的子女因为处于威胁生命的环境而失去拥有正常生活的希望,你会怎么办?
英语,帮看一下翻译的对不对.若错误请指出怎么翻译.
请帮我看一下这句话翻译得对不对
英语翻译这是一首歌中的两句中文歌词,请帮我看一下翻译的对不对.不对的话,请帮我翻译一下.我爱你...除此以外 对你再无他
翻译下面英语文章[错误的请指出并改正]
请帮我看一下这句英语对不对
请高手翻译一段英语并且指出我的翻译的错误
大家帮翻译一下哈!语法错误也请指出!
请高手看一下,我的翻译对不对,论文用,很重要,谢谢!
请帮我看一下翻译出来的英语是不是对的
请帮我看一下这句话怎么翻译好 谢谢 我翻的有点别扭
老师,帮我改一下这个句子,尤其是后面那句,还有我这么写对不对,如果不对,请指出错误的地方.2
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误