作业帮 > 语文 > 作业

报君黄金台上意,提携玉龙为君死 引用典故的作用

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/01 03:22:02
报君黄金台上意,提携玉龙为君死 引用典故的作用
《雁门太守行》原为乐府诗题,中唐诗人李贺用它创作了一首描写战争场面的诗歌.这首诗,用浓艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面,奇异的画面准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息万变的战争风云.
  雁门太守行   (唐) 李贺   黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.   角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.   半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起.   报君黄金台上意,提携玉龙为君死.   注释译文   【注释】   雁门太守行:(古乐府曲调名)   黑云:厚厚的乌云.这里指攻城敌军的气势.   摧:毁坏.这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危机形势.   甲光:铠甲迎着太阳闪出的光.甲,指铠甲,战衣.   金鳞:形容铠甲闪光如金色鱼鳞.金:像金子一样的颜色和光泽.   角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角.   塞上燕脂凝夜紫:晚霞中塞上泥土有如胭脂凝成,浓艳得近似紫色.   燕脂:即胭脂,一种红色化妆品.这里形容战场上战士的鲜血.   临:抵达.   易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河.“塞上”一作“塞土”   霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮.   声不起:形容鼓声低沉;不高扬.   黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑,置千金于台上,以招聘人材、招揽隐士.   玉龙:指一种珍贵的宝剑,这里代指剑.   君:君王.   【译文】   敌军似乌云压近,危城似乎要被摧垮;   阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪.   号角的声音在这秋色里响彻天空;   塞上泥土中鲜血浓艳得如紫色.   寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水;   凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来.   为了报答国君的赏赐和厚爱,   手操宝剑甘愿为国血战到死.
  编辑本段作品鉴赏
  《雁门太守行》是乐府旧题,唐人的这类拟古诗,是相对唐代“近体诗”而言的.它有较宽押韵,不受太多格律束缚,可以说是古人的一种半自由诗.后称“乐府诗”.多介绍战争场景.   诗人的语言极力避免平淡而追求峭奇.为了追求奇,他在事物的色彩和情态上着力,用浓辞丽藻大红大绿去表现紧张悲壮的战斗场面,构思新奇,形象丰富.   一般说来,写悲壮惨烈的战斗场面不宜使用表现秾艳色彩的词语,而李贺这首诗几乎句句都有鲜明的色彩,其中如金色、胭脂色和紫红色,非但鲜明,而且秾艳,它们和黑色、秋色、玉白色等等交织在一起,构成色彩斑斓的画面.诗人就象一个高明的画家,特别善于着色,以色示物,以色感人,不只勾勒轮廓而已.他写诗,绝少运用白描手法,总是借助想象给事物涂上各种各样新奇浓重的色彩,有效地显示了它们的多层次性.[1]   诗共八句,前四句写日落前的情景.首句既是写景,也是写事,成功地渲染了敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势.“黑云压城城欲摧” 雁门太守行
  一个“压”字,把敌军人马众多,来势凶猛,以及交战双方力量悬殊、守军将士处境艰难等等,淋漓尽致地揭示出来.次句写城内的守军,以与城外的敌军相对比,忽然,风云变幻,一缕日光从云缝里透射下来,映照在守城将士的甲衣上,只见金光闪闪,耀人眼目.此刻他们正披坚执锐,严阵以待.这里借日光来显示守军的阵营和士气,情景相生,奇妙无比.据说王安石曾批评这句说:“方黑云压城,岂有向日之甲光?”杨慎声称自己确乎见到此类景象,指责王安石说:“宋老头巾不知诗.”(《升庵诗话》)其实艺术的真实和生活的真实不能等同起来,敌军围城,未必有黑云出现;守军列阵,也未必就有日光前来映照助威,诗中的黑云和日光,是诗人用来造境造意的手段.三、四句分别从听觉和视觉两方面铺写阴寒惨切的战地气氛.时值深秋,万木摇落,在一片死寂之中,那角声呜呜咽咽地鸣响起来.显然,一场惊心动魄的战斗正在进行.“角声满天”,勾画出战争的规模.敌军依仗人多势众,鼓噪而前,步步紧逼.守军并不因势孤力弱而怯阵,在号角声的鼓舞下,他们士气高昂,奋力反击.战斗从白昼持续到黄昏.诗人没有直接描写车毂交错、短兵相接的激烈场面,只对双方收兵后战场上的景象作了粗略的然而极富表现力的点染:鏖战从白天进行到夜晚,晚霞映照着战场,那大块大块的胭脂般鲜红的血迹,透过夜雾凝结在大地上呈现出一片紫色.这种黯然凝重的氛围,衬托出战地的悲壮场面,暗示攻守双方都有大量伤亡,守城将士依然处于不利的地位,为下面写友军的援救作了必要的铺垫.   后四句写唐军将士夜袭敌营,以死报效朝廷.“半卷红旗临易水”,“半卷”二字含义极为丰富.黑夜行军,偃旗息鼓,为的是“出其不意,攻其不备”;“临易水”既表明交战的地点,又暗示将士们具有“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”那样一种壮怀激烈的豪情.接着描写苦战的场面:驰援部队一迫近敌军的营垒,便击鼓助威,投入战斗.无奈夜寒霜重,连战鼓也擂不响.面对重重困难,将士们毫不气馁.“报君黄金台上意,提携玉龙为君死.”黄金台是战国时燕昭王在易水东南修筑的,传说他曾把大量黄金放在台上,表示不惜以重金招揽天下士.诗人引用这个故事,写出将士们报效朝廷的决心 雁门太守行
  .   有时为了使画面变得更加鲜明,他还把一些性质不同甚至互相矛盾的事物揉合在一起,让它们并行错出,形成强烈的对比.例如用压城的黑云暗喻敌军气焰嚣张,借向日之甲光显示守城将士雄姿英发,两相比照,色彩鲜明,爱憎分明.李贺的诗篇不只奇诡,亦且妥帖.奇诡而又妥帖,是他诗歌创作的基本特色.这首诗,用秾艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面,可算是奇诡的了;而这种色彩斑斓的奇异画面却准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息变幻的战争风云,又显得很妥帖.惟其奇诡,愈觉新颖;惟其妥贴,则倍感真切;奇诡而又妥帖,从而构成浑融蕴藉富有情思的意境.这是李贺创作诗歌的绝招,他的可贵之处,也是他的难学之处.   全诗写了三个画面:一个白天,表现官军戒备森严;一个在黄昏前,表现刻苦练兵;一个在中夜,写官军出其不意地袭击敌人.   首联写景又写事,渲染兵临城下的紧张气氛和危急形势.后句写守城将士严阵以待,借日光显示守军威武雄壮.   颈联颔联从听觉和视觉两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷.   颈联写部队夜袭和浴血奋战的场面.   尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心
  编辑本段作者简介
  李贺(790~816),唐代著名诗人,汉族,河南福昌人.字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”.祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县).一生愁苦多病,仅做过3年九品微官奉礼郎,因病27岁卒.李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物.
  人物生平
  李贺生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县).家居福昌之昌谷,后人因称李昌谷.体貌细瘦,巨鼻,通眉,长指爪.因仕途失意,就把全部精力用在写诗上.外出时背一破囊,得句即写投囊中   ,暮归足成诗篇.他的母亲见他作诗辛苦,责怪说:“是儿要当呕出心乃已尔.”唐宗室郑王李亮后裔.虽家道没落,但李贺志向远大,勤奋苦学,博览群书,顺利通过河南府试,获得了“乡贡进士”的资格.但李贺的竞争者毁谤他,说他父名晋肃,当避父讳,不得举进士.韩愈曾为此作《讳辩》,驳斥无耻奥步,鼓励李贺应试.但无奈“阖扇未开逢猰犬,那知坚都相草草”,礼部官员昏庸草率,李贺虽应举赴京、却未能应试,遭馋落第.一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒.李贺是中唐的浪漫主义诗人,又是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者.他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映.他喜欢在神话故事、鬼魅世界里驰骋,以其大胆、诡异的想象力,构造出波谲云诡、迷离惝恍的艺术境界,抒发好景不长、时光易逝的感伤情绪,因此被后人称为“诗鬼”.
  诗作特色
  李贺诗受楚辞、古乐府、齐梁宫体、李杜、韩愈等多方面影响,经自己熔铸、苦吟,形成非常独特的风格.李诗最大的特色,就是想象丰富奇特、语言瑰丽奇峭.长吉上访天河、游月宫;下论古今、探鬼魅,他的想象神奇瑰丽、旖旎绚烂.长吉刻意锤炼语言,造语奇隽,凝练峭拔,色彩浓丽.他的笔下有许多精警、奇峭而有独创性的语言.如“羲和敲日玻璃声”(《秦王饮酒》)、“银浦流云学水声”(《天上谣》)、“玉轮轧露湿团光”(《梦天》)等匪夷所思的奇语,比比皆是.可以说,尚“奇”是长吉所处的时代、特别是他的良师益友韩愈所代表的韩孟诗派共同的追求.他也有不少明快易懂的作品,如《勉爱行》、《感讽五首》其一、《京城》、《嘲少年》等.   长吉诗的另一大特点就是较多地写古体诗、写乐府,很少写当时流行的近体诗,现存诗作无一首七律.李贺在乐府诗的继承和创新方面作出了杰出贡献,借古寓今,或讽或叹,灵活多变,涣然有新意.在同时代的“元白”、“张(籍)、王(建)”两派乐府外,别开境界,独树一帜.他特别擅长短篇,如《天上谣》、《梦天》、《帝子歌》等,是后人称为“长吉体”的代表作.在唐代,李商隐、温庭筠的古诗,就是走李贺所开辟的道路.宋人贺铸、周邦彦、刘克庄、谢翱、文天祥,元人萨都剌、杨维桢,明人汤显祖,清人曹雪芹、黎简、姚燮,都受到李贺诗的影响.   杜牧(《李长吉歌诗叙》)赞之为“骚之苗裔.”王夫之(《唐诗评选》)说:“长吉于讽刺,直以声情动今古”,“真与供奉(李白)为敌.”毛先舒《诗辨坻》说:“大历以后,解乐府遗法者,惟李贺一人.设色浓妙,而词旨多寓篇外.刻于撰语,浑于用意.”薛雪(《一瓢诗话》)认为:“唐人乐府,首推李、杜,而李奉礼、温助教(即温庭筠),尤益另炷瓣香.”沈德潜(《唐诗别裁集》):“依约楚辞,而意取幽奥,辞取环奇.”高棅称他为“天纵奇才”(《唐诗品汇》);姚文燮以为他“力挽颓风”(《昌谷集注凡例》);黎简甚至说:“论长吉每道是鬼才,而其为仙语,乃李白所不及”.鲁迅先生同情李贺的不幸,且“年轻时较爱读唐朝李贺的诗”,在他手书古人的诗文中,李贺是最多的一位.毛泽东主席与陈毅元帅探讨诗词时也曾说:“李贺的诗很值得一读,不知你有兴趣否?”(《致陈毅》)   毋庸讳言,李贺的诗也有不少缺点.一方面由于过分雕琢求奇,有的作品语意晦涩、堆砌词藻,艺术形象欠完整,情思脉络欠连贯.杜牧含蓄地说:“贺能探寻前事,所以深叹恨古今未尝道者,如《金铜仙人辞汉歌》、《还自会稽歌》,求取情状,离绝远去笔墨畦径间,亦殊不能知之.”钱钟书评曰:“长吉穿幽入仄,惨淡经营,都在修辞设色,举凡谋篇命意,均落第二义.”(《谈艺录》)另一方面由于李贺仕进无路,体弱多病,尽管是一个青年诗人,但在作品中出现的“死”字却达20多个,“老”字达50多个.这反映了他对好景不常、时光易逝的感伤情绪,有的诗中也流露生命短促、及时行乐的思想.贬李者说是“牛鬼蛇神太甚”(张表臣《珊瑚钩诗话》),甚至认为是“诗之妖”(潘德舆《养一斋诗话》). 王世贞用一个“过”字来简要概括长吉诗,还是很有道理的.
  编辑本段写作背景
  李贺生活的时代藩镇叛乱此伏彼起,发生过重大的战争.如史载,809年(元和四年),王承宗的叛军攻打易州和定州,爱国将领李光颜曾率兵驰救.元和九年,他身先士卒,突出、冲击吴元济叛军的包围,杀得敌人人仰马翻,狼狈逃窜.   从有关《雁门太守行》这首诗的一些传说和材料记载推测,可能是写平定藩镇叛乱的战争. 当时是元和二年,公元807年.李贺当时仅17岁.   此诗写一位激昂慷慨、逆境奋战、誓死疆场的英雄.诗以热烈的礼赞和深沉追念的心情,塑造出一个十分具体而动人的英雄人物形象,格调浓丽而壮烈.以“报君黄金台上意”作结,反映了作者投笔从戎,建功立业,但又得不到赏识的一种“英雄无用”的悲哀.
  编辑本段小说
  长篇小说:雁门太守行(书名及章目取自唐人李贺诗)李自成兵败山海关﹐携带大批黄金﹑珍宝﹐退回西安.随后﹐李自成败死通城之九宫山﹐然而尸首朽不可辨,自成生死,终未有实据.自成宝藏亦不知所踪.四百年后﹐一场涉及数国的国际事件﹐给这个百年秘密﹐撒上了一抹更加惑人的银色光彩.
  百度舶来,切勿指责