有关文言文翻译.左思,齐国临淄人也.欲赋三都①,遂构思十年,门庭藩溷②,皆著③纸笔,遇得一句,即便疏之.及.赋成,时人未
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/12 19:09:06
有关文言文翻译.
左思,齐国临淄人也.欲赋三都①,遂构思十年,门庭藩溷②,皆著③纸笔,遇得一句,即便疏之.及.赋成,时人未之重.司空张华④见而叹曰:“班、张之流也.”于是豪贵之家竞相传写,洛阳为之纸贵.初,陆机⑥入洛,欲为此赋,闻思作.之,抚掌而笑,与弟云书曰:“此间有伧父⑦,欲作《三都赋》,须其成,当以覆酒瓮耳.”及思赋出,机绝叹伏⑧,以为不能加⑨也,遂辍笔焉.
左思,齐国临淄人也.欲赋三都①,遂构思十年,门庭藩溷②,皆著③纸笔,遇得一句,即便疏之.及.赋成,时人未之重.司空张华④见而叹曰:“班、张之流也.”于是豪贵之家竞相传写,洛阳为之纸贵.初,陆机⑥入洛,欲为此赋,闻思作.之,抚掌而笑,与弟云书曰:“此间有伧父⑦,欲作《三都赋》,须其成,当以覆酒瓮耳.”及思赋出,机绝叹伏⑧,以为不能加⑨也,遂辍笔焉.
左思是齐国临淄人.他想要为魏、蜀、吴三国的都城写赋,于是就构思了十年,连大门庭院藩篱厕所都用纸笔写下来.遇到(想到)一个好的句子,就马上分条记录下来.等到赋写好了,当时的人没有谁重视(三都赋).司空张华见到了(三都赋)赞叹说:“(左思)是班固、张衡一类的人啊.”因为这样,富贵豪门人家争相传抄《三都赋》,洛阳的纸因此卖得很贵(涨价).开始的时候,陆机来到洛阳,想要写三都赋,听说左思在写,拍着巴掌笑,写信给弟弟说:“这里有一个粗鄙的北方人,想要写《三都赋》,等他写完了,只能拿来盖酒瓮罢了.”等到左思的赋写出来了,陆机大为赞叹佩服,认为不能增加什么了(写不出比这更好的赋了),于是就放下笔(不写)了.
有关文言文翻译.左思,齐国临淄人也.欲赋三都①,遂构思十年,门庭藩溷②,皆著③纸笔,遇得一句,即便疏之.及.赋成,时人未
英语翻译造《齐都赋》,一年乃成.复欲赋三都,会妹芬入宫,移家京师,乃诣著作郎张载,访岷邛之事.遂构思十年,门庭藩溷,皆著
“左中郎将蔡邕见而奇之”一句的翻译
文言文阅读(19分)愈少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称; 及得三王①所为序、赋、记等,壮其文辞,
文言文《咏雪》中最后一句“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.
求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译
有关《赋得古原草送别》
文言文翻译,齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户.以齐国之大具之,三年而未能成,群臣莫谏者.
“及围姑臧,由是无外虑,故得专力攻之”的文言文翻译
愚公之谷文言文及翻译
赋得暮雨送李胄的翻译
观混合之未别,窥浊清之未分 文言文翻译