作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译荆人卞和得玉璞而献之荆厉王,使玉尹相之曰:“石也.”王以为慢,而断其左足.厉王薨,武王即位,和复捧玉璞而献之武王

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/15 08:01:08
英语翻译
荆人卞和得玉璞而献之荆厉王,使玉尹相之曰:“石也.”王以为慢,而断其左足.厉王薨,武王即位,和复捧玉璞而献之武王.武王使玉尹相之曰:“石也.”又以为慢,而断其右足.武王薨,共王即位,和乃奉玉璞而哭于荆山中,三日三夜,泣尽,而继之以血,共王闻之,使人问之曰:“天下刑之者众矣,子刑何哭之悲也?”对曰:“宝玉而名之曰石,贞士而戮之以慢,此臣之所以悲也.”共王曰:“惜矣,吾先王之听难,剖石而易,斩人之足!夫死者不可生,断者不可属,何听之殊也?”乃使人理其璞而得宝焉.故名之曰和氏之璧.故曰珠玉者,人主之所贵也,和虽献宝,而美未为玉尹用也.进宝且若彼之难也,况进贤人乎?贤人与奸臣,犹仇雠也,于庸君意不合.夫欲使奸臣进其雠于不合意之君,其难万倍于和氏之璧,又无断两足之臣以推其难,犹拔山也,千岁一合,若继踵,然后霸王之君兴焉.其贤而不用,不可胜载,故有道者之不戮也,宜白玉之璞未献耳.
好像还少了点呐.
译文:楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王.厉王叫玉工鉴定,玉工说:“是石头.”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚.等到厉王死,武王即位,和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王.武王叫玉工鉴定,又说:“是石头.”武王又认为和氏是欺骗,而刖了他的右脚.武王死,文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭,三天三夜,眼泪流干就继续流着血.文王听到后,派人问他哭的原因.说:“天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛?”和氏说:“我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头,真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因.”文王就使玉工加工这块石,从中得到了宝玉,就把它命名为“和氏之璧.”
英语翻译荆人卞和得玉璞而献之荆厉王,使玉尹相之曰:“石也.”王以为慢,而断其左足.厉王薨,武王即位,和复捧玉璞而献之武王 英语翻译楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王.厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足.及厉王薨,武王即位 楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王.厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足.及厉王薨,武王即位,和又奉 玉以和味诳,而刖其左足.及厉王薨,武王即位,和又奉璞而献之武王. 和氏之璧答案楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王,厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足.厉王薨,武王即 和氏献壁厉王使玉人相之、王以和为诳,而刖其左足、王闻之、子奚哭之悲也、泣尽而继之以血、王乃使玉人理其璞而得宝焉之、以、之 和氏献璧阅读答案和氏献璧:楚人卞和,得玉璞楚山中,奉而献之厉王.厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足 武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以和为诳,而刖其右足. 为“生而眇者不识日问之有目者或告之曰日之状如铜盘扣盘而得其声他日闻钟以为日也或告之曰%C 楚卞和往荆山,见石中有璞玉,抱献楚历王.王使玉人相之,曰:“石也.”王怪其诈,刖其左足.历王卒,子武王立,和又献之.王使 英语翻译生而眇miao3者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“ 英语翻译工之侨献琴 刘基 工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应.自以为天下之美也,献之太常.使国工视之,曰:“