改写下面的句子后的句型.It is a preparation.It is aniffed up through the
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 05:04:20
改写下面的句子后的句型.It is a preparation.It is aniffed up through the nostrils.
He's made up his mind;he never budges.
He opens his mouth;he never stops.
He became rich;he threw aside his old friends.
He's made up his mind;he never budges.
He opens his mouth;he never stops.
He became rich;he threw aside his old friends.
aniffed 打错了吗 应该是sniffed 这里意味用鼻子吸(上去,用up来表达上去)
It is a preparation for it to be sniffed up through the nostrils.
它是个为了将它被吸入鼻内的准备.
这里用了for这个连词,它是用作表达“目的”的连词.在这里用了to be来表达“将要被”的意思.
Whenever he makes up his mind,he never budges.
只要他下了决心,他就不会动摇.
这里用了Whenever 这个词.在英文中,他依然被归类于conjunction直译过来就是连词,那么这个词的直译是:“每一次”,不过翻译为“只要”更加妥当.如:Whenever he does that,he feels angry.直译:他每一次那么做的时候,他就正感到生气.
Whenever he opens his mouth,he never stops.
只要他张开口,他就不会停下来.
After he became rich,he threw aside his old friends.
在他变有钱之后,他抛下了他的朋友.
After表示“在……之后”.
It is a preparation for it to be sniffed up through the nostrils.
它是个为了将它被吸入鼻内的准备.
这里用了for这个连词,它是用作表达“目的”的连词.在这里用了to be来表达“将要被”的意思.
Whenever he makes up his mind,he never budges.
只要他下了决心,他就不会动摇.
这里用了Whenever 这个词.在英文中,他依然被归类于conjunction直译过来就是连词,那么这个词的直译是:“每一次”,不过翻译为“只要”更加妥当.如:Whenever he does that,he feels angry.直译:他每一次那么做的时候,他就正感到生气.
Whenever he opens his mouth,he never stops.
只要他张开口,他就不会停下来.
After he became rich,he threw aside his old friends.
在他变有钱之后,他抛下了他的朋友.
After表示“在……之后”.
改写下面的句子后的句型.It is a preparation.It is aniffed up through the
改写句型It is a preparation.It is aniffed up through the nostril
句子结构分析:she is halfway through the preparation year.
解决英语练习问题判断这个句子的对错:How fine a day it is.1.The teacher went up
用it作形式主语的句型改写下列句子
it is through翻译
句型转换 It is a white T-shirt.(对划线的句子提问) ------------------ ---
i feel it hard to keep up with my classmates的句子结构 it后不应该有is吗
There is a time when 和it is the first time后的句子是用什么时态?
It is the first time that .句型的问题.
the preparation work of asia games is carrying through ruly,
英语翻译She is halfway through the preparation year, which most