英语翻译就这一句的,I didn't make an Insane this time,so go ahead with
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 23:01:51
英语翻译
就这一句的,
I didn't make an Insane this time,so go ahead with either!Just don't overmap and it'll be fine.
就这一句的,
I didn't make an Insane this time,so go ahead with either!Just don't overmap and it'll be fine.
很难理解,因为:1.没有上下文,不知道 either 指什么.2.overmap 查不到,是否打错字?
再问: 请问能有个大概吗?either应该是一起collaboration. overmap应该只是一个自己现编的(是那个美国人说的嘛...)所以这个单词就不用翻译了. 只是我找不准语句的结构吧,如果实在翻译不出来就采纳吧?
再答: 试译为:“这次我没有装疯卖傻,所以继续进行两种合作之中的任何一种吧,但不要overmap,那样事情就好办了。” overmap 在词典中查不到,没法翻译。collaboration 有多种词义,褒贬都可能,褒义是“合作”,贬义是“通敌”,因没有上下文,无法判断褒贬,只能瞎猜一个。这段话是在什么背景下说的?是什么人说的?不了解有关背景,突兀其来的一句话,叫人摸不着头脑。抱歉!
再问: 请问能有个大概吗?either应该是一起collaboration. overmap应该只是一个自己现编的(是那个美国人说的嘛...)所以这个单词就不用翻译了. 只是我找不准语句的结构吧,如果实在翻译不出来就采纳吧?
再答: 试译为:“这次我没有装疯卖傻,所以继续进行两种合作之中的任何一种吧,但不要overmap,那样事情就好办了。” overmap 在词典中查不到,没法翻译。collaboration 有多种词义,褒贬都可能,褒义是“合作”,贬义是“通敌”,因没有上下文,无法判断褒贬,只能瞎猜一个。这段话是在什么背景下说的?是什么人说的?不了解有关背景,突兀其来的一句话,叫人摸不着头脑。抱歉!
英语翻译就这一句的,I didn't make an Insane this time,so go ahead with
I didn't order anything last time,but if you do this time,an
I,luckily,me,took,get,umbrella,with,wet,an,so,didn't,i(连词成句)
I didn't go for an outing with them last weekend because I w
I didn't feel well this morning,so the doctor gave me an e_.
i didn't feel well this morning,so the doctor gave me an e(
英语翻译I hope you receive this message on time Sorry I didn't i
英语翻译So Jill was the thief I didn't know.I needed proof .A go
If you like this ,I will go insane的中文意思是?
With all this work to do,I won’t have time to go out.with---
英语翻译空间里的,并且看有没错误At that time I didn`t fall in love with her
英语翻译This Time,Gonna do my best to make it right,Can't go on