作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译对“区域性旅游中心”这个概念的几点首创性研究习小林[摘要]本文首次揭示“区域性旅游中心” 这个概念自1999年第

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/18 01:39:41
英语翻译
对“区域性旅游中心”这个概念的几点首创性研究
习小林
[摘要]本文首次揭示“区域性旅游中心” 这个概念自1999年第一次提出后,因使用频率不高,迄今仍然还是一个新概念,但其形式已定.该概念的定义内涵无论在互联网戓在教科书,以往尚未见有对其进行界定的,本文首次对此概念的内涵从“六个视角”进行了深入研究,首次从 “内核定义”、“次内核定义”、“非内核定义” 三个层次加以了界定.它是一个区域经济学和旅游经济学的双属性概念.
[关键词]首创性研究;区域性旅游中心;形式;内涵;属性
Initiative Research on the Concept of "Regional Travelling Center"
Xi Xiaolin
[Abstract] The essay first reveals that the concept of "Regional Travelling Center(RTC)",after its debut in 1997,remained new for its lack of usage frequency,but its connotation has already been established.There is previously no definition of this concept either online or in textbooks.This essay first looks into the connotation from 6 angles,and defines it in three levels:core definition,sub-core definition,and non-core definition.It (RTC) is a dual concept of both regional economics and travelling economics.
[Keywords] Initiative research,Regional Travelling Center,form,connotation,characteristic
再问: 备注: 区域性旅游中心 是新词,结构是 定语+(定语+中心词) ; 次内核定义 是新词,结构是 定语+(定语+中心词) ; 非内核定义 是新词, 结构是 副词+(定语+中心词)。 新词,如何翻,你是首次翻译,可以不受拘束。 内核定义 即 "核心 的 定义",似乎有相应的英词我不太确定。 次: 外围的,第二的。
英语翻译对“区域性旅游中心”这个概念的几点首创性研究习小林[摘要]本文首次揭示“区域性旅游中心” 这个概念自1999年第 地方性旅游和区域性旅游区别 英语翻译洲艺术节是新中国成立以来首次举办的国家级的区域性国际艺术节,由中华人民共和国文化部主办.自1998年首次于北京举 英语翻译揭示旅游目的地居民对旅游影响的感知,有利于促进当地旅游可持续发展,本文以乌镇旅游区为实例,在实地调查数据的基础上 物流中心城市和区域性物流中心的概念有什么不同吗? 英语翻译摘要:本文通过对旅游地产的缘起,以及产生的背景说起,联系到现代中国社会对旅游地产所作出的概念,对旅游地产的特征和 英语翻译江苏地区旅游体验营销中存在的问题及对策研究[摘要]:旅游体验营销是发展我国旅游事业,获得旅游经济效益的重要环节, 英语翻译边境旅游部,组团部,总部组团中心,总部旅游中心,国内旅游部,出境旅游部,质检部,财务部,计调部,办公室.请翻译的 地理环境的几大特性:差异性,整体性,区域性, 英语翻译国内外旅游电子商务发展比较研究 摘要:旅游与电子商务在我国同是一个新兴的产业,而旅游电子商务也正处于发展期.随着 英语翻译自驾车旅游的发展对各旅游相关经营的影响 译成英语啊 (2014•南宁二模)2014年是中国-东盟合作迈向新的“钻石十年”的开篇之年,据悉,建设北部湾区域性国际航运中心正成为