这个翻译对不对? 谢谢
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 08:21:26
这个翻译对不对? 谢谢
Because my English is not good.
因为我英语不好.
So, I can only use the tools to communicate with you.
所以,我只能用工具和你沟通.
Of course, we can also use the mail exchange.
当然,我们也可以用邮件交流.
I can use the online translation.
我可以用在线翻译.
If you have something to tell me, please give me an e-mail.
如果你有什么要告诉我的,欢迎给我电子邮件
My e-mail: ******@139.com
我的电子邮箱
I have a suggestion 有一个建议
(1)The stairs for big fire extinguisher.楼梯间里换大的灭火器
Perhaps more normative也许更规范.
Business Tips工作建议:
1 希望在一梯4户的楼道里,更换大的灭火器,这样更安全,更规范
First. I hope that there can replace a more bigger Fire Extinguisher in the corridor passageway that can be more safe and Standard.
Because my English is not good.
因为我英语不好.
So, I can only use the tools to communicate with you.
所以,我只能用工具和你沟通.
Of course, we can also use the mail exchange.
当然,我们也可以用邮件交流.
I can use the online translation.
我可以用在线翻译.
If you have something to tell me, please give me an e-mail.
如果你有什么要告诉我的,欢迎给我电子邮件
My e-mail: ******@139.com
我的电子邮箱
I have a suggestion 有一个建议
(1)The stairs for big fire extinguisher.楼梯间里换大的灭火器
Perhaps more normative也许更规范.
Business Tips工作建议:
1 希望在一梯4户的楼道里,更换大的灭火器,这样更安全,更规范
First. I hope that there can replace a more bigger Fire Extinguisher in the corridor passageway that can be more safe and Standard.
more bigger 不对 都是比较级不能同时用 应该是much bigger 或者much more bigger
much / much more /far /far more 都可以修饰比较级
再问: 老大,可以直接翻译出来给我看不。 这是我同学翻译的。 我英语 很差。 只能依靠工具。
再答: 这是最后一句的 语法错误啊。。
much / much more /far /far more 都可以修饰比较级
再问: 老大,可以直接翻译出来给我看不。 这是我同学翻译的。 我英语 很差。 只能依靠工具。
再答: 这是最后一句的 语法错误啊。。
翻译句子 谢谢 只是看下写得对不对~
请问这句话我翻译的对不对?谢谢
文书翻译费译作fee for offical translation对不对?谢谢!
求高手帮忙翻译和修改以下英文翻译对不对,谢谢
英语翻译先说这个句子对不对.再翻译吧.
大家帮我看看这个句子翻译的对不对
这个近义词对不对
风将树枝吹的弯曲,因此树枝产生弹力.这个说法对不对?谢谢
高一化学 这个我不知道对不对 能帮我解释一下为什么吗谢谢
请高手看一下,我的翻译对不对,论文用,很重要,谢谢!
外贸函电的帮忙翻译!我自己会一点,不知道对不对!谢谢了~~急!
这个英法文翻译的对不对 made in PRC--fait de la RPC