作业帮 > 英语 > 作业

翻译~(英-汉)1There isn't an hour of my life without you in it. I

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 06:51:02
翻译~(英-汉)1
There isn't an hour of my life without you in it. I mend the boats, test them and aII the whiIe the memories come in Iike the tide.
I was thinking today of when we were young and you Ieft our worId for a bigger worId. I was a Iot more scared than I wouId admit. I fought my fear by teIIing myseIf you'd come back someday and trying to think of the first thing I'd say to you when I saw you again. I must have tried out a hundred possibiIities. What did I finaIIy say? Not much. My mouth wouIdn't work, except to kiss you. And when you said, 'I'm here to stay' that said it all. WeII, I'm doing it again. I keep imagining what I'd say to you if somehow you came back.
To all the ships at sea and all the ports of call. To my family and to all friends and strangers. This is a message and a prayer.
The message is that my travels taught me a great truth. l already had what everyone is searching for and few ever find: The one person in the world who l was born to love forever. A person like me, of the Outer Banks and the blue Atlantic mystery. A person rich in simple treasures, self-made, self-taught. A harbor where l am forever home. And no wind or trouble or even a little death can knock down this house. The prayer is that everyone in the world can know this kind of love and be healed by it. lf my prayer is heard, then there will be an erasing of all guilt and all regret and an end to all anger.
如果没有你,时间便不存在.我修理小船,测试他们并且同时记忆像浪潮涌进.
我今天认为我们是年轻的.你离开我们的世界 去了一个更大的世界 .我比我 承认的还要惊吓.我与我的恐惧战斗,我告诉看书某天你会回来.设法第一件事当我再看您.我一定试了一百次假象 .最终我说了什么?说得不多.我的嘴不听使唤了,除了亲吻您.并且当您说,我将住在这里..我又再亲吻她..我继续想象您以某种方法回来了.
对海上的所有船和所有沿途停靠的港口.对我家和对所有朋友和陌生人.这是消息和祷告.
消息是,我的旅行教我巨大真相.我已经有什么大家寻找并且少数曾经发现:一个人 出生在永远爱的世界.人喜欢我,外面银行和蓝色大西洋奥秘.人富有在简单的珍宝里,自制,自修.上午永远在家的港口.并且风或麻烦甚至小的死亡无法敲在这个房子下.祷告是,大家在世界可能知道这爱和由它愈合如果我的祷告能听见,那么有将是删掉所有罪状和所有遗憾和一个极限对所有愤怒.