作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译下面这段英文是我的作业,请哪位兄弟姐妹帮我翻译一下.只要能翻译出来大概意思就可以了.Microsphere Pr

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/05 11:09:26
英语翻译
下面这段英文是我的作业,请哪位兄弟姐妹帮我翻译一下.只要能翻译出来大概意思就可以了.
Microsphere Preparation,Size,and Morphology.Theemulsifying,internal cold gelling method adapted from our previous work for the preparation of whey protein microspheres10 was used to prepare SPI,SPI/zein,or zein microparticles.A 30 min heating step at 105 °C is required in the case of SPI,during which proteins are denatured and polymerize into aggregates,which remain in solution even after cooling.Calcium carbonate is then added to provide the Ca2+ necessary to cause the soluble aggregates to form a gel network at the appropriate time.This mixture is then dispersed in soybean oil to form a W/O emulsion,and the glacial acetic acid added in this stage partitions to the droplet phase to free the calcium.Gelation thus occurs within the droplets under controlled conditions of dispersion,making it possible to form particles of various sizes ranging from several to several hundred micrometers.Photographs of SEM images (Figure 1a) show the spherical shape and very smooth surface of SPI microparticles (labeled as SPI) about 15 μm in diameter.This is the first report of soy protein microspheres prepared at ambient temperature without using toxic or expensive cross-linking reagents such as glutaraldehyde and transglutaminase.18,21 This should broaden the range of soy protein uses to include microencapsulation of heat-sensitive bioactive compounds for food or pharmaceutical applications.
翻译尽量通顺一点,呵呵!
微球体的制备、尺寸及形态.
乳化方法,也就是我们之前采用过的内部低温凝胶法,被用于制备乳清蛋白质微粒.制备过程中需要在105摄氏度下持续加热30分钟,目的是使蛋白质变性并且聚集为蛋白质基团,此变性过程不可逆.
加入碳酸钙,钙离子可以使可溶的蛋白质基团在适当的时刻形成凝胶网络.之后使混合物溶于植物油中,形成水包油状乳状液,然后加入冰乙酸,目的是除去混合物中的钙元素.
在上述可控步骤中,就会发生小颗粒的凝胶,颗粒的大小可能从几纳米到几百纳米不等.由SEM显像可见,颗粒外表非常光滑,直径为15纳米.
这是现今第一次在室温下成功制备大豆蛋白微粒的实验,实验中没有用到有毒物质及昂贵的原料.这项实验将会扩大大豆蛋白的应用,包括制作出药物或者食品的相关包装,以保证它们在高温下的保存时间.
很有意思的文章啊!细节不可能无差漏,不过语音通顺、大意正确并且完整还是不难的
(有复制我翻译的自重!)