作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译原文 :1)樊迟出,子曰:下人哉,樊须也!上好礼,则民莫敢不敬:上好义,则民莫敢不服,上好信,则民莫敢不用情.夫

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/06 00:17:42
英语翻译
原文 :1)樊迟出,子曰:下人哉,樊须也!上好礼,则民莫敢不敬:上好义,则民莫敢不服,上好信,则民莫敢不用情.夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?
原文:
13.4樊迟请学稼(1),子曰∶“吾不如老农(2).”请学为圃(3),曰∶“吾不如老圃(4).”樊迟出,子曰∶“小人哉(5),樊须也!上好礼(6),则民莫敢不敬(7);上好义(8),则民莫敢不服(9);上好信(10),则民莫敢不用情(11).夫如是(12),则四方之民襁负其子而至矣(13),焉用稼(14)!”
注释:
(1)樊迟:姓樊,名须,字子迟,孔子弟子.请:要求.稼(jia4):种庄稼.(2)老:指有经验的.(3)为圃(wei2 pu3):种菜.(4)老圃:有经验的菜农.(5)小人:指做普通百姓.(6)上:在上面做官.好(hao4):重视、追求.礼:对职位和本分的规定.(7)则:就.莫:没有人.敬:谨慎小心.(8)义:道义,指符合天地之道的应该做的事.(9)服:信服.(10)信:用真诚求得信任.(11)用情:用真情相待而不互相欺骗.(12)夫(fu2):语气词.如是:像这样.(13)襁(qiang3)负:用布把婴儿包起来背(bei1)在身后.(14)焉:怎么.用稼:指用学习种庄稼来限定自己.
译文:
孔子弟子樊迟要求学习种庄稼,孔子说:“我不如有经验的农民.”樊迟又要求学习种蔬菜,孔子说:“我不如有经验的菜农.”樊迟退了出去,孔子说:“樊须(的志向)只是要做一个普通百姓啊!在上面做官员能够追求礼义,民众就没有人敢不谨慎小心;在上面做官员能够讲究道义,民众就没有人敢不信服;在上面做官员能够重视信用,民众就没有人敢不真诚相待.如果做到这样,四方的民众就会背着他们的孩子自己前来了,怎么能只把自己局限在做个种庄稼的人呢!”