作业帮 > 英语 > 作业

英语帮忙批改出国留学用的CV,我英语不是很好,请求英语好的朋友帮我改的地道一些,改掉里面的错误,顺便说一句,我的CV主要

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/23 11:03:06
英语帮忙批改出国留学用的CV,我英语不是很好,请求英语好的朋友帮我改的地道一些,改掉里面的错误,顺便说一句,我的CV主要想体现我的学术能力.
INFORMATION
Name:Zhiqiang Guo
Address:Jinan City,Shandong
Province,PRC
E-mail:XXXXXXXXX
Website:XXXXXXX
EDUCATION
I am a student of China Agricultural
University (undergraduate).
Major in marketing,but I study all of
course which are learned by computer science.
Our university is a one of leading
university in my country.
ACCOMPLISHMENTS
I designed lots of software which are unique
and special.
First prize in our university’ Computer
contest,both 2010 and 2011
National Merit Scholarship,the third
award,at 2009
National Computer Rank 4 Network Engineer,
score 83 (ETS approved).
National Olympiad in Informatics in Provinces
(Improve group),the second award,at 2006
National Olympiad in Informatics in Provinces
(Improve group),the third award,at 2005
National Olympiad in Informatics in
Provinces (Improve group),the third award,at 2007
National Olympiad in Informatics in
Provinces (Popularization group),the second award,at 2004
SKILLS
Computer:I can program a medium project by myself.I study lots of
programming language such as Pascal,C,C++,Basic and assembly language.I usually use
some IDE such as VC++,VB,Delphi and E
language to accomplish a project.I really like Reverse Compilation Techniques,
Application Development and Network Project.By the way,if
you have interest in my software,you can reference to xxxxxxxx.But,only a part of my
soft is in English.Because I can’t space too much spare time to translate all
my software from Chinese to English.I will try my best to translate.
HOBBIES
Books:I like reading especially about
computer.
Sports:I play well in table tennis and
badminton.
Music:I like classical music.
Major in marketing, but I study all of course which are learned by computer science.改成 Major in marketing, I also minor in computer science and have finished all the courses.
Our university is a one of leading university in my country.改成Our university is one of the leading unversities in China.
另外accompments里面时间顺序排排好,最近的放在最前面.
you can reference to xxxxxxxx.改成 you can refer to xxxxxxxx.
Because I can’t space too much spare time to translate all my software from Chinese to English.
改成Because I can't spare too much time to translate all my softwares from Chinese into English.
再问: 很高兴你的回答,你非常仔细认真, 还有点问题想请教 I also minor 这句话的意思我可以理解为 还辅修了计算机科学的所有课程,这样写合适吗,因为我是在高中就自学的那些课程,但是由于专业原因,大学不让我选择计算机科学的课程,我如果这样写是否会引起歧?还有我获得我们学习优秀奖学金三等奖,那么翻译能行吗?还有个人成就我是按照成就大小排序,其中说我做了独特的软件这个围绕了我的一生,我该将这项放哪里呢?请赐教。
再答: 那就可以说:Major in marketing,I have also studied by myself all the courses of computer science. 优秀奖学金三等奖可以那样翻译; 可以把软件那个放在skill里面,奖学金按时间排序; 有问题再提哈~