作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译22613(zhang):they think that the stronger they become.想知

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 06:37:22
英语翻译
22613(zhang):they think that the stronger they become.
想知道本句翻译及语言点
一、本句中的宾语从句是只是半个句子,说完整了应该是 the stronger they become the more ...,意思是“他们变得越强壮就越...”.具体结构为——
主句:they think that
复合宾语从句 the stronger they become ...其中——
主句:the more ...(没这里有写出来)
条件状语:the stronger they become
二、语言点:句中用了表示“越如何就越如何”的结构:
——the + 比较级 + 主谓结构,the + 比较级 + 主谓结构
其要点是:
1、比较级前必须用定冠词;
2、比较级要倒装在句首.
例如:
* The more the better.多多益善
* The more you pay for your work,the more return you will get.你对工作付出的越多,就会得到越多的回报
* The harder you study,the greater progress you can make.你学习越努力,就能取得越大的进步.
* The fatter price one pays out,the better result he will come to.付出的代价越大,得到的结果就越好.
半句话翻译:他们认为他们变得越强壮(或越强大)就越.