作业帮 > 语文 > 作业

左传中:《左传 庄公十年》中的《曹刿 论 战》翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/16 14:16:44
左传中:《左传 庄公十年》中的《曹刿 论 战》翻译
左传中:《左传 庄公十年》中的《曹刿 论 战》的翻译
鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备迎战.曹刿请求进见,曹刿的同乡人说:“当权者会谋划这件事,你又何必参与其间呢?”曹刿说:“当权者浅陋、无知,不能深谋远虑.”于是就入宫进见鲁庄公.曹刿问鲁庄公:“您凭什么条件同齐国打仗?”鲁庄公说:“衣食这类用来养生的东西,我不敢独自享用.一定把它分给别人.”曹刿回答说:“受恩惠的不过是身边的近臣,不能遍及百姓,百姓是不会跟从您的.”鲁庄公说:“猪、牛、羊等祭祀用品,玉器和丝织品,我不敢虚报夸大,一定对神说实话.”曹刿回答说:“小小的信用得不到神灵的信任,神是不会保佑你的.”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,我即使不能一一明察,一定能根据实情(合理裁决).”曹刿回答说:“(这里)尽了本职的一类(事情),可以凭借这个条件打一仗.如果作战,就请允许(我)跟随着去.”
鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军作战.鲁庄公准备击鼓进军.曹刿说:“不可以.”在齐军击了三次鼓之后,曹刿说:“可以(进攻)了.”齐国的军队大败,鲁庄公准备驾车追逐.曹刿说:“不可以.”(说完)曹刿走下战车察看齐国军队车轮辗过的痕迹,登上战车扶住车前的横木远望败退的齐军,说:“可以(追击)了.”于是追击齐军.
已经战胜了齐军,鲁庄公问战胜的原因.曹刿回答说:“作战,靠的是勇气.第一次击鼓(能够)振作士兵们的勇气;第二次击鼓,士兵们的勇气就衰减了;第三次击鼓士兵们的勇气耗竭了.对方的士气耗尽了,而我方的势气正旺盛,所以战胜了齐国.像齐国这样的大国,是难以推测的,我害怕他们有埋伏在哪里.我观察他们车轮辗过的痕迹很乱,远望他们的军旗已经倒下了,所以可以追逐他们.”