英语翻译不要只是字面翻译 我不懂英语的
英语翻译不要只是字面翻译 我不懂英语的
英语翻译不要长篇大论,只要字面的翻译.
英语翻译翻译下面的句子不要跟我说英语,我不懂英文
英语翻译请给我标准的答案,不要只是按照字面意思翻的那种,那种翻译过来别人也可能看不懂吧~就是安站含义翻译,不是牵强的那种
英语翻译不要字面翻译,要真正的意思哦
英语翻译请各位不要把歌词的直接字面翻译发给我,我是想要它比较正确的翻译,
英语翻译是句谚语 不要字面翻译!
英语翻译不要按字面翻译下来
今生今世 我只是个戏子 永远在别人的故事里流着自己的泪 不要翻译字面的意思啊,
The USA和America,The UK和Britian有何区别?请不要只是字面翻译,我要的是内涵!
我和XXX仅仅只是朋友英语翻译 | 我不要中国式的翻译 、汉译英 .要标准的英语句子 .3Q.
英语翻译不要字面上的翻译,这应该是一句英文俗语,我只想知道俗语的意思!