作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The Company is being retained by Abbott to provide consu

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 02:41:22
英语翻译
The Company is being retained by Abbott to provide consulting services which will focus on providing a detailed comparison of product offerings from Abbott and Platinum at a country level in certain markets,defined below,where the most significant overlap exists.The Company will then analyze and provide recommendations as to how Abbott Nutrition (“AN”) might optimally manage a combined AN/Platinum portfolio from a brand perspective,how the combined business would enhance the current AN strategic direction,and define the obstacles to securing value from any transaction (turnover,instability etc),including current trends in the targeted business.In particular,the Company should explain how Platinum adds value in the following countries and explain how this enhances AN’s positions in key countries around the world:
麻烦能继续帮我翻译一下这段吗?
Scope of Work
Abbott is considering entering into an anticipated offering process for a nutrition business (“Platinum”) in the near future.In preparing for that process,Abbott is assessing the implications of combining Abbott’s current nutrition business with Platinum in certain markets.Information from this assessment will aid Abbott in establishing a pre-due diligence valuation for these assets and establish a view as to the financial viability of a contemplated transaction for Abbott.
这家公司受雇于Abbott,用来提供分析Abbott和Platinum两家公司在不同国家间特定市场中的所提供产品的对比咨询服务,具体就是要找出最关键的业务重叠部分出现在哪.然后有针对性地做出分析,并提供一些建议,从品牌视角出发,对AN如何才能最佳地管理 AN/Platinum 合并后的产品组合、合并后的业务如何才能加强目前AN的战略发展目标、并界定一下在务转移中保值(包括销售额和不稳定性等问题)会面临的困难,包括在目标市场中的目前的趋势.尤其重要的是,这家公司应该解释Platinum如何在这些国家中增值,以及这样做如何能增强AN在关键国家中的地位.
翻译的比较急,希望你采纳,谢谢~~
再问: 麻烦能继续帮我翻译一段吗谢谢