作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译C2 Chemicals and Hazardous Substances .HP's Supplier Cod

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/04 04:27:57
英语翻译
C2 Chemicals and Hazardous Substances .
HP's Supplier Code of Conduct states that “chemical and other materials posing a hazard if released to the environment are to be identified and managed to ensure their safe handling,movement,storage,recycling or reuse and disposal.”
2.1 Does the facility use chemical and other hazardous substances which pose a hazard if released to the environment in its operations?
0 Yes 0 No
2.1.1 If “Yes”,please indicate the types of hazardous materials used.Check all that apply:
0 Liquid chemicals,(for example:acids,solvents,paints,etc.)
0 Hazardous (toxic,corrosive or flammable) gases
0 Hazardous solids (for example:toxic metals,powdered/particulate material)
0 Radiation sources
0 Other:
2.1.2 In what types of containers are chemicals stored?Check all that apply:
0 Drums,carboys,etc.less than 400 liters each
0 Large portable containers over 400 liters each
0 Above ground bulk storage tanks
0 Underground storage tanks
0 Compressed gas cylinders
0 Other:
控制化学药品和有害物质.
HP的厂商的行动守则指出“如果把化学药品和其它原料释放到环境中可能会造成危险,所以要设法确保它们的安全操作,安全运行,安全储存、回收或者安全再利用和处理.
2.1 在运行过程中如果把化学药品和其它有害物质释放到空气中可能会对环境造成危害吗?
0是 0不是
2.1.1 如果“是”,请指出所使用的有害物质的类型.核对以下所有列出的:
0 液体化学药品(例如:酸,溶剂,燃料等)
0 有害(有毒性的,有腐蚀性或易燃的)气体
0 危险的固体颗粒(例如有毒的金属,颗粒状/粒子状物质)
0 辐射源
0 其它的一些物质
2.1.2 什么类型的容器可以储存化学药品?核对以下所有列出的:
0 罐子 坛等.每个都要少于四百公升
0 大的便携式的容器,要大于四百公升
0 地上的散装储槽
0 地下储罐
0 压缩气筒
0 其它
我是学化学的 可能一些专业数词看起来比较容易些,我尽最大的力帮你翻译了,有不足之处请谅解,希望这个翻译能够帮助到你,!