求高手翻译医学论文前面的一小段摘要.高分悬赏.
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 23:44:49
求高手翻译医学论文前面的一小段摘要.高分悬赏.
我在写医学论文,但是前面一段摘要必须要用英语,我的英语实在是不敢恭维.
所以求高手翻译! 跪谢!~
老年性消化性溃疡临床分析
探讨老年性消化性溃疡的临床特点、并发症、治疗方法及存在问题.方法 回顾性收集分析本院2006年6月~2010年3月间收治的老年人(>60岁)消化性溃疡48例临床资料.结果 老年性消化性溃疡发病率高,临床症状多且不典型,并发症多且以消化道出血为主,完成疗程不理想,复查率低.结论 老年性消化性溃疡发病率高,合并其它疾病多,并发症多,治疗时间长,因此加强对老年性消化性溃疡病人的关心、督导,使之规范治疗,减少并发症和死亡率,提高生活质量.
关键词 消化性溃疡 老年人 督导
我在写医学论文,但是前面一段摘要必须要用英语,我的英语实在是不敢恭维.
所以求高手翻译! 跪谢!~
老年性消化性溃疡临床分析
探讨老年性消化性溃疡的临床特点、并发症、治疗方法及存在问题.方法 回顾性收集分析本院2006年6月~2010年3月间收治的老年人(>60岁)消化性溃疡48例临床资料.结果 老年性消化性溃疡发病率高,临床症状多且不典型,并发症多且以消化道出血为主,完成疗程不理想,复查率低.结论 老年性消化性溃疡发病率高,合并其它疾病多,并发症多,治疗时间长,因此加强对老年性消化性溃疡病人的关心、督导,使之规范治疗,减少并发症和死亡率,提高生活质量.
关键词 消化性溃疡 老年人 督导
Clinical analysis of age-related peptic ulcer
Of peptic ulcer in elderly clinical features, complications, treatment and problems. Methods Retrospective collection and analysis of hospital in June 2006 ~ March 2010 were treated between elderly (> 60 years) clinical data of 48 cases of peptic ulcer. The results of a high incidence of age-related peptic ulcer, and not the typical clinical symptoms, complications, and gastrointestinal bleeding based, complete course of treatment is not satisfactory, review rate is low. Conclusion The high incidence of age-related peptic ulcer, combined with other disorders, more complications, treatment for a long time, so to strengthen the care of senile patients with peptic ulcer, supervision, so that standard treatment to reduce complications and mortality, improve quality of life.
Of peptic ulcer in elderly clinical features, complications, treatment and problems. Methods Retrospective collection and analysis of hospital in June 2006 ~ March 2010 were treated between elderly (> 60 years) clinical data of 48 cases of peptic ulcer. The results of a high incidence of age-related peptic ulcer, and not the typical clinical symptoms, complications, and gastrointestinal bleeding based, complete course of treatment is not satisfactory, review rate is low. Conclusion The high incidence of age-related peptic ulcer, combined with other disorders, more complications, treatment for a long time, so to strengthen the care of senile patients with peptic ulcer, supervision, so that standard treatment to reduce complications and mortality, improve quality of life.
求高手翻译医学论文前面的一小段摘要.高分悬赏.
高分悬赏15分: 请高手帮翻译一小段中译英,谢绝用机器翻译..
拜托 紧急翻译医学论文摘要
请英文高手翻译一小段法律论文的摘要,谢绝机译
求大神啊,帮我翻译一句英语摘要吧,不要机器的,求大神啊谢谢了.高分悬赏,好的追加.
关于一篇材料类实验英文论文的一小段翻译(约1400-1500单词的翻译,高分悬赏)
求英语高手翻译一小段文章 要求:不要太书面化,不要逐字逐句的翻译,尽量把英文写的简短一点,追加悬赏,
高分悬赏,英语高手请进!翻译论文摘要,拒绝翻译软件翻译,主要是翻译软件直译错误多!十分的谢谢!急!
高分求一小段翻译.马上给分
高分悬赏!麻烦请帮忙翻译这一小段文章!(英翻中)
求英语翻译高手帮翻译下边一小段话。百度翻译的结果不要。
高分悬赏!求助,英语翻译.论文摘要.拒绝工具翻译.