作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译in the midst of the echoes of past disturbances at the B

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/01 20:25:28
英语翻译
in the midst of the echoes of past disturbances at the Bloedel Reserve and Gas Works Park.Absent though is recognition of Seattle as home to more shoreline and boats than any other American city.where land and water are stepping stones to each other.Jockeying ferries take commuters across Puget Sound giving their wakes the semblance of land-bound roads.The constant interchange between land and water defines perception.I mention this because it approaches a cultural trait of a dual existence unique to the Pacific Northwest.It is similar in kind to the advantage of Japanese heritage in deciphering a Zen garden.How else would you know,for instance,that the gravel is an allusion to the white limestone which characterizes Japan’s shores?It suggests criteria for analysis.Otherwise we are detached.Nevertheless,it is made clear that the Bloedel Reserve belongs to the larger history of the logging forests.We can extrapolate and sense the historical umbrella of the Industrial Revolution.What could be a more dreaded example of technological sublime?Yet the English Picturesque was an encompassing eighteenth-century movement by which landscape architects transformed the country in the image and vision of painters,writers and poets.A question remains:is there not in our postmodern culture a framework other than one which harks back two hundred years to England?
在中回响过去的干扰,在bloedel储备和天然气工程的公园.缺席虽然是承认西雅图家务更多的海岸线和船只比任何其他美国城市.那里的土地和水是踏脚石向对方.争夺渡轮采取通勤全国普捷湾健全给他们醒来的相似性土地约束的道路.不断交汇处之间的土地和水的定义的看法.我提到这一点的办法,因为它的文化特质的双重存在独特的西北太平洋.这是类似的实物捐助来的优势,日本遗产在破译1 Zen花园.否则,如何将大家都知道,例如,砾石是一个典故,以白色石灰岩的特点日本的海岸?它建议的准则进行分析.否则,我们是超脱.不过,这是明确表示,bloedel储备属于规模较大的历史记录的森林.我们可以推断和责任感,历史的保护伞工业革命.什么可能是一个更可怕的例子,技术的崇高呢?然而,英语风景如画的是一个无所不包的十八世纪的运动,其中园林建筑师的转化,在国家的形象和远见,画家,作家和诗人.一问题仍然是:是不是有在我们的后现代文化的框架以外的其他其中harks回到二百年来英格兰?