阅读短文山居秋暝

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/19 20:15:30
《山居秋暝》解释

共帮你找到了五篇,请选择一、这首山水名篇,充分体现了王维“诗中有画”的特点,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求.“空山新雨后,天气晚来秋.”诗中明明写有浣女渔舟,诗人怎下笔说是“空山

山居秋暝 秋暝

山居秋暝  山居秋暝《山居秋暝》是唐朝王维的五言律诗.诗中将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,鱼船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受.

山居秋暝对译

山居秋暝   唐 王维  空山新雨后,    天气晚来秋.  明月松间照,    清泉石上流. &n

山居秋暝翻译

《山居秋暝》作者:王维空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.【注解】:1、螟:夜色.2、浣女:洗衣服的女子.3、春芳:春草.4、歇:干枯.【韵

山居秋暝

山居秋暝  王维  空山新雨后,天气晚来秋.  明月松间照,清泉石上流.  竹喧归浣女,莲动下渔舟.  随意春芳歇,王孙自可留.  1.暝:夜,晚.此指傍晚.  2.随意:任凭.  3.浣女:洗衣服的

山居秋暝解释

王维(701—761),字摩诘,蒲州(今山西永济)人.开元九年(721)进士.累官至尚书右丞,世称王右丞.晚年闲居蓝田辋川.诗与孟浩然齐名,称为“王孟”.前期写过一些边塞诗,但其作品最主要的是山水田园

王维 山居秋暝

山居秋暝(唐)王维空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.【韵译】:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳

山居秋暝阅读答案1.王维…

空山新雨后,天气晚来秋

山居秋暝是什么意思

山居秋暝  王维  空山新雨后,天气晚来秋.  明月松间照,清泉石上流.  竹喧归浣女,莲动下渔舟.  随意春芳歇,王孙自可留.  1.暝:夜,晚.此指傍晚.  2.随意:任凭.  3.浣女:洗衣服的

山居秋暝的阅读答案

1.山居秋暝()2.随意春芳歇()王维是()朝代的诗人,苏轼说他的诗“(),()”找出题目相互照应的诗句.()诗中表现人物生活场景的诗句是()诗中完全对仗的诗句是()最后两句表达了作者什么样的感情?(

《山居秋暝》全诗是?

《山居秋暝》作者:王维空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.

山居秋暝阅读答案《山居秋暝》 作者:王维 、、、、、、、、、、、、、、、、

1、首联点明了诗作的时间在__晚秋的雨后_____,地点为____空山___.2、明月松间照,清泉石上流-----深秋雨后的夜晚,天高气爽,明月照在松树林里,地上是斑驳的月影,山间潺潺的流水在静静地流

山居秋暝阅读答案

《山居秋暝》作者:王维空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.【注解】:1、螟:夜色.2、浣女:洗衣服的女子.3、春芳:春草.4、歇:干枯.【韵

关于山居秋暝:山居

山居:山间的房屋秋暝:秋天的傍晚

四)阅读《山居秋暝》一诗,然后回答问题.

53题:分3层空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流./竹喧归浣女,莲动下渔舟./随意春芳歇,王孙自可留./54题:此诗作者寄情山水,属山水抒情诗.55题:突出特点是运用了动静结合的写法;文章

山居秋暝赏析?

首联点明季节是秋天,时间是傍晚,地点是山村,紧扣题目,也为全诗景物描写的色彩定下了基调.秋天的傍晚,空寂的山林,又刚刚是下了一场雨之后.空气更加清新,山林跟显得空寂.颔联写出了恬静优美的意境.皎月当空

山居秋暝诗意

译文  幽静的山刚刚下过雨,天气像晚来的秋天.一缕缕明亮的月光从松树枝叶缝隙过,远方若隐若现清泉击石之声.  竹林中不时传来一阵阵喧笑,那是洗衣的女子结伴而归.溪中的莲叶摇曳,是渔船沿水下行.春天的芳

翻译山居秋暝

Aftertheraintheemptymountain,theweatherlatetofall.空山新雨后,天气晚来秋.Bambooswhisperofwasherupper.明月松间照,清泉石上

《山居秋暝》翻译

译文一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳的静影,清澈的泉水在岩石上叮咚流淌.竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲叶摆动,渔人收起渔网,划着船穿过荷塘顺流而归.任凭春天

《山居秋暝》阅读答案

先把问题亮出来再问:用几句话将“竹喧归浣女,莲动下渔舟”展示的画面描绘出来。再答:竹林里传来了一阵阵的欢歌笑语,那是一些无邪的姑娘们洗罢衣服笑逐着归来了;亭亭玉立的荷叶纷纷向两旁披分,掀翻了无数珍珠般