日语翻译证有什么用
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/03 11:05:51
初めて何も出来ない、分からないから、今までちゃんとできでいます。です、ます体も敬语です。
お客様とメールで交流する场合は、良くはっきり表せなくて、単语と文法も间违い、相手に迷惑をかけることがあります。
横浜は详しく知らない都市ですが、亲切感がみなぎっていますね。横浜といえば、私にとっては特别な意味をもっています。留学生活の旅はここから始まったからです。横浜に来てばかりの顷、丽しい景色に随分ひきつけら
1.研究的东西不一定要深,但面一定要广,至少略知皮毛2.笔记能力要很强,速记能力是必须的3.要掌握一套自己的翻译技巧,从众多理论中选择一项适合自己的4.阅历要广5.口语要好6.听力灵敏度要高
俺は君のロボット彼氏になりたい.
(1)是英语翻译的概率:(12+3)/30=15/30=1/2(2)是日语翻译(10+3)/30=13/30(3)即使英语翻译又是日语翻译3/30=1/10(4)是英语翻译或是日语翻译(12+10)/
わたしは毎月1回図书馆から借り本だ
8人中有5人会英语5人会日语,可知:8人中有2人英日语都懂(设为D1、D2),3人只懂英语(设为A、B、C),3人只懂日语(设为a、b、c).要选英语和日语翻译各2人,可以这么考虑:1、撇开D1、D2
工业と贸易株式会社
英语:Lifeislikeajourneydon'tcareaboutdestinationimportantthescenery日语:人生はまるで旅程てほしいと目的地の大事なのは、沿道の风景だ大概是
"来一个"的意思或“来一次“,多数用在做一个动作时.大多是那个动作做了一次,然后想再做一次,就说:”在执番剂先“.
箱を取り出してから彩香くじを先にのライターで火を香くじをし、香くじが45度地点に火を灯しの真ん中にあった再问:追加一个提问,谢谢。要翻译的如下:2.效果。点火后,蜡烛会慢慢的打开,中间的焰火会点燃蜡烛
问:“对这项工作,你有哪些可预见的困难?”この仕事の件に対して、あなた(这里最好用***さん)は予めどんな困难を予想できませか。このしごとのけんにたいして、***さんはあらかじめどんなこんなんをよそう
後で外でお会いしたいです.比较恭敬的一种语气.稍后想在外面见到你後で外で会いたいです.比较普通的语气可用于朋友之间.待会儿外边见.
日语都可以用罗马字表示读音,跟我们的拼音一样.日本名字翻译成英语一般都是翻译成罗马字.比如琉璃子(假名是るりこ)的读音用罗马字表示为ruriko,那英语名字就是Ruriko.
1,日本(にほん)とは、平均(へいきん)してどこかで、ほぼ毎日(まいにち)地震(じしん)が起(お)きている国(くに)なのに、灾害(さいがい)が起(お)きた时(とき)は市民(しみん)が静(しず)かに受(
日本はとても礼仪を重视した国です。礼仪文化は日本文化の一部とも言えます。しかし、日本人の礼仪文化にたくさんのマナーがあります。例えば、社交的な礼仪、言语行为の表现など。日本文化は中国文化を基づいて开発
ican'tstepoutofyourworld.
中秋节は、中国伝统の祝日で、毎年阴暦の8月15日です。8月は(阴暦では)秋の2ヶ月目であり、その昔は仲秋と呼ばれていました。そこで民间では中秋とか、秋夕、八月祭り、八月半ば、月夕、月祭り、などと呼ばれ
日本の子供たちは小さい时から“耻を知る”という话しが知っている。いまの日本人は勉强することが嫌い子供たちに教育を施す时,いつも"君ほど恶くやったの人がいないことはよく知ってるよ“,子供にこんな言い方を