小时了了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 12:13:01
小时了了文言文有关问题

1、因为李元礼姓李和老子(老子叫李耳)是一个祖宗,古人都这样,为了抬高自己的身份,那么当初春秋时期,孔子曾经向老子求教礼,称老子是老师,自然亲了.那么这样算下来孔融是孔子的后裔自然和李元礼是有交情了,

小时了了,

“小时了了,大未必佳”指小孩子从小便生性聪明,明白事理长大了却未必能够成材的.告诫人们先天的聪明固然是好的,但若无后天的培养和努力,聪明反被聪明误,长大后反会变成无用之人.语出刘义庆《世说新语》.汉朝

《小时了了》文言文 有关问题

孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊

翻译文言文《小时了了》

原文孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师

小时了了 求翻译

孔融十岁时,随父亲孔宙到洛阳.当时李元礼名望很高,任司隶校尉(纠察百官行为的官员),上门造访的人都是社会名流和皇亲国戚,才能进见.孔融到了(李元礼)家门门口,对守门的人说:“我是李府君的亲戚.”通报后

小时了了译文

孔融十岁时,随父亲孔宙到洛阳.当时李元礼名望很高,任司隶校尉(纠察百官行为的官员),上门造访的人都是社会名流和亲戚,亲属,才能进见.孔融到了李元礼家门口,对守门的人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,到

小时了了 大时必佳的意思

小时了了大时必佳应该是小时了了大未必佳小时候还可以,大了就不一定了,指事情在发生过程中可能会改变现状“小事了了,大未必佳”.改自于“小时了了,大未必佳”,是孔融的故事.把中国一句古训略微改一下可以叫“

小时了了的译文

原文孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师

《小时了了,大未必佳》

小事了了,大未必佳”.改自于“小时了了,大未必佳”,是孔融的故事.把中国一句古训略微改一下可以叫“小事了了,大未必佳”.这里的小事并不是说什么都亲自过问,而且人也不可能有那经历,做为上层建筑太多花时间

《小时了了》的阅读问题

D太中大夫,秩比千石,掌议论.这个是个官名,不是医生.古皇宫专用医生叫做御医

小时了了,大未必佳.

说明人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为,指不能只看到事物或人的表面现象

小时了了翻译

小时了了,大未必佳小时候看起来了不起,长大后不一定出色.

小时了了译文.

孔融十岁的时候,随父亲到洛阳.当时李元礼名气很大,做司隶校尉.到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报.孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚.”已经通报上

小时了了的译文是什么?

是那句小时了了,大时未必么.好象就是小时候学习很好,各方面都很突出..长大了却不一定..

阅读《小时了了》,回答问题:

1、聪明机智、出言不逊、恃才傲物、狂放自大.2、以子之矛攻子之盾,陈韪现在"不佳",反推出陈韪"小时了了".

小时了了怎么翻译?

原文孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师

《小时了了 大未必佳》

可能不应该从性格特征来分析,应该说孔文举他才思敏捷,表面表扬人家,实际上是批评人家.不过,窃以为,孔小时候其实真的是在表扬人家,只是说错话了,不料后来他成了成功人事,这事情就拿来说明他才思敏捷,又或者

小时了了

这句话的意思是小时候优秀,长大后未必也会优秀.“想君小时必当了了”直译为我猜您小时候一定很优秀,言外之意是对方现在挺平庸.语出南朝·宋·刘义庆《世说新语·家语第二》,指人不能因为少年时聪明而断定他日后

怎么用英语翻译“小时了了”?

词目小时了了发音xiǎoshíliǎoliǎo释义指人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为.出处南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:“小时了了,大未必佳.”英语翻译outstandinginchild

世说新语 小时了了的译文

原文  孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳