30%订金, 余款出货前付清

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 03:41:24
英语翻译我们建议30%-50%前T/T,余款在你们见B/L传真件后付清,然后我们会寄送全套单证

Wesuggestthepaymentis"30-50%t/tinadvance,theleftbepaiduponB/Lcopy".Afterreceivethefullamountpayment,

英语翻译定金的缩写 及付款方式为:T/T 30%的定金,余款70%在发货前一天全额付清.

定金=deposit.也可以说DownPayment.缩写就是DP.Downpayment30%,therest70%willbepaidonedaypriortothedelivery.再问:那付款

先付30%,余额出货之前付清用英语怎么表达?

30%paidinadvance,restwillbefinishedbeforetheshipment.

现在买家只付了定金还没付清余款,所以刚好趁这段时间看房和买房.

Nowbuyersonlypayadeposithasnotpaidthebalance,sojusttakethistimearoundandbuyahouse.

英语翻译一结算方式及期限:1.合同签订后,需方支付给甲方30%货款,计51,000.00元2.余款在货物装运前付清二违约

PriceCondition:1.30%Downpayment,duewithorder.51,000,00yuaninall2.Other70%paymentwillbedrawnbeforeshi

30%定金,提货时付清所有余款用英语怎么说?

30%contractvalueasdownpaymentbyT/T;balance70%ofcontractvaluebyT/Tbeforeshipment.

英语翻译1.“你必须先付50订金,剩下50款在交货当天必须付清.”2.“货款到再发货”

你必须先付50订金,剩下50款在交货当天必须付清Youhavetopay50deposit,theremaining50inthedeliveryofthegoodsmustbepaidontheda

英语翻译 货物装运到港口前付清

Thegoodstotheporttobesettledbeforeshipment

如何翻译成英文:为了节省银行手续费,能不能将余款一次付清?

Couldyoupaythebalanceinalumpsumsoastosavethebankcharges?balance--余款lumpsum一次性付款bankcharges---银行手续费

外贸订单要求预付50%之订金,余下货款出柜前付清

Intheforeigntrade,itisrequiredthatthe50%depositshouldbeprepaid,whilethe50%balanceshouldbepaidbefores

英语翻译船已经离开港口很长时间了,按照合同上的规定余款(balance payment)应该在发货前付清的.考虑到你当时

Theshiphaslefttheloadingportforalongtime.AccordingtotheContract,thebalancepaymentshouldbepaidbefores

"预付30%,出货前付清"用英语怎么说

30%paymentinadvance,andthebalancebeforeshipment

预付款50%,出货前收50%的余款英语怎么说

50%prepaid,andthebalancebeforeshipment,外贸合同付款条件再问:那T/T,还有B/L需要么再答:PaymentmadebyT/T,50%prepaid,andthe

预付订金30%,验货合格后出货前付清余款用英语怎么说

Pleasefirstpay30%asadeposit.Andtherestshouldbepaidoffbeforethequlifiedgoodsaredelivered.

"首付30%订金,余额在出货前付清余款"怎么翻译?

30%downpaymentandthebalancewillbepaidoffbeforeshipping.

30%订金,70%发货前付清,英语怎么说?

30%pre-paymentbydeposit,balancebeforedelivery.