作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译如果没有亲属关系,可以用uncle,auntie么,请一位有海外经验的人回答.我想翻译的内容的背景是,外地访客去

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/22 04:19:31
英语翻译
如果没有亲属关系,可以用uncle,auntie么,请一位有海外经验的人回答.
我想翻译的内容的背景是,外地访客去到山村里,称呼60岁左右的大叔大妈“叔叔”“阿姨”,我觉得用Mister和Madam听起来太礼貌,太正式了,感觉真的很别扭。挺起来太英国绅士了。
我在美国生活多年.
一般在街上接受遇见那种 “叔叔” “阿姨” 不会称他们为 uncle 或 auntie、
一般就用 Mister / Sir 或 Madam / Missus、
比如说你看见一位 叔叔 他的钱包掉了,你可以跑上去
跟他说 Excuse me sir,I think you dropped your wallet.
或者一位阿姨帮了你,你可以说 Thank you missus.或 Thank you madam.
♥ 自己认真回答的,应该是正确的,
再问: 补充一下,我想翻译的内容的背景是,外地访客去到山村里,称呼60岁左右的大叔大妈“叔叔”“阿姨”,我觉得用Mister和Madam听起来太礼貌,太正式了,感觉真的很别扭。挺起来太英国绅士了。
再答: 60 所的大叔大妈 也是那样称呼的。 英语里不能乱叫别人 auntie aunt 类似的,因为这是只属于亲戚的称呼。 如果你实在觉得别扭,你可以用 granny 来称呼 60 岁左右的大妈,然后 grandpa 来称呼大叔。
英语翻译如果没有亲属关系,可以用uncle,auntie么,请一位有海外经验的人回答.我想翻译的内容的背景是,外地访客去 英语翻译我想找个当翻译的工作,又不想到当地去,如果是不用去外地只在家里能完成的工作就好了. 英语翻译英语 为什么我作为一个有八年海外生活经验的翻译,去应聘成人英语老师居然没被选中?面试的时候只有我的口语是标准的, 英语翻译请有翻译经验的人指教~ 英语翻译内容如下..对话背景为汽车客运站,并非火车,需要英语高手的人性化翻译,如果是翻译软件的硬性翻译的话,请不要耽误我 一句话英语翻译当我去北京度假时,一位有经验的导游带我们四处参观.(Show sb around)请不要用机器翻译! 如果你是宋朝从事海外贸易的一位商人,你所乘的中国商船可以到达哪些地方? 用括号里的词翻译:史密斯教授是一位非常有经验的医生(experienced) 英语翻译还请回答一下,我想知道自己的这个翻译有没有语法、拼写上的错误. 英语翻译我想表达的意思是:我已经仔细阅读了要求并修改了论文.但由于我英语差而且没有经验,可能还是有一些错误,如果有,请指 英语翻译我想提问的是如果请人家来翻译,所谓找翻译家来翻译,翻译家翻译一个字要多少钱。有社会见识的人,帮我回答,我一定加他 请有海外留学经验者回答,没有出国留学经营者,只会主观想象者,请勿回答.