作业帮 > 语文 > 作业

求《旧唐书·狄仁杰传》第一段的两句翻译!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/13 22:47:40
求《旧唐书·狄仁杰传》第一段的两句翻译!
狄仁杰字怀英,并州太原人也.祖孝绪,贞观中尚书左丞.父知逊,夔州长史.仁杰儿童时,门人有被害者,县吏就诘之,众皆接对,唯仁杰坚坐读书.吏责之,仁杰曰:“黄卷之中,圣贤备在,犹不能接对,何暇偶俗吏,而见责耶!”后以明经举,授汴州判佐.时工部尚书阎立本为河南道黜陟使,仁杰为吏人诬告,立本见而谢曰:“仲尼云:‘观过知仁矣.’足下可谓海曲之明珠,东南之遗宝.”荐授并州都督府法曹.其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:“吾亲所居,在此云下.”瞻望伫立久之,云移乃行.仁杰孝友绝人,在并州,有同府法曹郑崇质,母老且病,当充使绝域.仁杰谓曰:“太夫人有危疾,而公远使,岂可贻亲万里之忧!”乃诣长史蔺仁基,请代崇质而行.时仁基与司马李孝廉不协,因谓曰:“吾等岂独无愧耶?”由是相待如初.
主要是“黄卷之中,圣贤备在,犹不能接对,何暇偶俗吏,而见责耶”和“有同府法曹郑崇质,母老且病,当充使绝域”的翻译,急!
"黄卷(书本)圣人贤良都在,我都接待应对不过来,哪有空闲于你们几个俗吏说话";第二句是“都督府的同僚法曹(官名,法曹参军的简写)郑崇质老母多病,却赶上被派遣出使极偏远的地方”