作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译La protection de l’environnement au Tibet De plus en plu

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/07 15:47:08
英语翻译
La protection de l’environnement au Tibet
De plus en plus de touristes chinois et étrangers voyagent actuellement au Tibet pour admirer le ciel le plus limpide du monde et le lac sacré bleu comme le ciel.On a constaté que l’environnement atmosphérique et l’eau dont l’humanité a besoin pour vivre ont une meilleure qualité au Tibet.Afin de développer l’économie et le tourisme et de protéger l’environnement naturel,le gouvernement local du Tibet a fait ces dernières années de grands efforts dans la protection de l’environnement.Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.
Le Tibet se situe dans une zone glaciale à une altitude moyenne de plus de 4 000 m.L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.C’est ainsi que le gouvernement du Tibet attache toujours une grande importantce au travail de la protection de l’environnement.M.Chen Xianshun,directeur général du Bureau de la Protection de l’Environnement du Tibet nous a présenté :« Pour le moment,la protection de l’environnement se développe bien au Tibet.Il y a de nombreuses zones de protection qui n’ont pas encore subi la destruction des activités de l’humanité.»
请大家最好别用翻译软件,那翻出来的都不是人话~
西藏的环境保护
越来越多的中外游客现在去西藏旅游,是为了去一见仰慕已久的,世界上最清澈的天空,和与天空一样神圣湛蓝的湖水.人们了解到,人类生存所需要的大气和水的环境,在西藏有一种更好的质量.为了加强经济和旅游的发展,以及保护自然环境,近几年,西藏当地政府在环境保护上花了大力气.我们恳请您(或你们)听一听我那些亲爱朋友们有关这方面的一篇报道.
西藏位于高寒地区,平均海拔4千米以上.那儿的生态环境非常脆弱,以至于环境破坏情况无法得以有效地修复.因此,西藏政府一直高度重视环境保护工作.西藏环保局办公室主任陈贤顺(音译)像我们介绍:“目前,西藏的环境保护工作发展态势良好,有很多的保护区还未遭受人为活动的破坏.”
虽然本人法语不是很好,句子翻译不是很流利,但是每句话都是经过本人经过字斟句酌,亲自翻译,希望能给予楼主帮助.