英语翻译我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/29 11:15:57
英语翻译
我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒子没有商标,那是为了防止海关检查时被扣留,因为海关最近对该品牌查的很严.虽说我把两个订单的货物一起发送给你,这也是你纠纷的主要原因,但是EMS发货是按重量收取运费的,不存在什么双运费.两个订单加在一起发货,等于重量也加在了一起,运费也会按重量增加.由于初次交易,给你带来不愉快我深表歉意,如果您下次还购买我的商品,请把你的要求填写在订单备注里面,也可以写信告诉我,我会尽最大努力来满足你的要求.并且我会赠送你一个精美的礼品,让你感到意外的惊喜!
祝您快乐幸福
我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒子没有商标,那是为了防止海关检查时被扣留,因为海关最近对该品牌查的很严.虽说我把两个订单的货物一起发送给你,这也是你纠纷的主要原因,但是EMS发货是按重量收取运费的,不存在什么双运费.两个订单加在一起发货,等于重量也加在了一起,运费也会按重量增加.由于初次交易,给你带来不愉快我深表歉意,如果您下次还购买我的商品,请把你的要求填写在订单备注里面,也可以写信告诉我,我会尽最大努力来满足你的要求.并且我会赠送你一个精美的礼品,让你感到意外的惊喜!
祝您快乐幸福
Hello~!
The goods I sent to you are absolutely right ones.Both of the pens are of the brand MONTBLANC and there is a MONTBLANC mark at each end of the pens.There is no trade mark on the Cufflinks box,which is to prevent the goods from being seized in the procedure of customs inspection because recently the customs examination on goods of this brand is very strict.I sent the goods of two separate orders together to you,which is also the main reason of the dispute.But the fact is that EMS charges us by weight and there is no double freight charge.When we send two orders together in one,the weight adds up,which means that the freight charge increases as the weight increases.
我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒子没有商标,那是为了防止海关检查时被扣留,因为海关最近对该品牌查的很严.虽说我把两个订单的货物一起发送给你,这也是你纠纷的主要原因,但是EMS发货是按重量收取运费的,不存在什么双运费.两个订单加在一起发货,等于重量也加在了一起,运费也会按重量增加.
I apologize for the inconvenience and unhappiness that bother you because of the first deal between us.I would be appreciated if you are going to buy my goods next time.If so,please write your detailed request in the note of the order or write an email to me,I will try my best to meet your satisfaction and also give you a nice gift which will bring you unexpected pleasure.
由于初次交易,给你带来不愉快我深表歉意,如果您下次还购买我的商品,请把你的要求填写在订单备注里面,也可以写信告诉我,我会尽最大努力来满足你的要求.并且我会赠送你一个精美的礼品,让你感到意外的惊喜!
Wish you joy and happiness
祝您快乐幸福
The goods I sent to you are absolutely right ones.Both of the pens are of the brand MONTBLANC and there is a MONTBLANC mark at each end of the pens.There is no trade mark on the Cufflinks box,which is to prevent the goods from being seized in the procedure of customs inspection because recently the customs examination on goods of this brand is very strict.I sent the goods of two separate orders together to you,which is also the main reason of the dispute.But the fact is that EMS charges us by weight and there is no double freight charge.When we send two orders together in one,the weight adds up,which means that the freight charge increases as the weight increases.
我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒子没有商标,那是为了防止海关检查时被扣留,因为海关最近对该品牌查的很严.虽说我把两个订单的货物一起发送给你,这也是你纠纷的主要原因,但是EMS发货是按重量收取运费的,不存在什么双运费.两个订单加在一起发货,等于重量也加在了一起,运费也会按重量增加.
I apologize for the inconvenience and unhappiness that bother you because of the first deal between us.I would be appreciated if you are going to buy my goods next time.If so,please write your detailed request in the note of the order or write an email to me,I will try my best to meet your satisfaction and also give you a nice gift which will bring you unexpected pleasure.
由于初次交易,给你带来不愉快我深表歉意,如果您下次还购买我的商品,请把你的要求填写在订单备注里面,也可以写信告诉我,我会尽最大努力来满足你的要求.并且我会赠送你一个精美的礼品,让你感到意外的惊喜!
Wish you joy and happiness
祝您快乐幸福
英语翻译我发给你的货物是完全正确的,两只笔都是MONTBLANC的,每只笔的一端都有MONT BLANC 的标志.袖扣盒
mont blanc的详细介绍(要全英文介绍)
Montblanc的手表和BAUME&MERCIER手表比哪个好
公安的标志是什么?谁发给我看看?
英语翻译我注意到你发给我的合同中的单价是错误的,
英语翻译:从你和他那里发来的货物,都没有到达我这里.
英语翻译最好是完全正确的
英语翻译真的很奇怪,你发给我的邮件没有收到,我发给你的邮件你都看到了吗?没关系,至少我写的你都看到了~
附件是peter之前发给你的报价!英语翻译!
英语翻译要完全正确的
英语翻译由于中国清明节是法定假日【4.1-4.3】,节假日邮局是不工作的,你的货物我早已经备好,只等假日结束【4.3日】
英语翻译我想告诉你我只希望你快乐,请你永远幸福 这句怎么翻译 要完全正确 不懂装懂逐字逐句翻译的别来