作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译thanks to the study abroad policy which has in turn prom

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/05 08:36:08
英语翻译
thanks to the study abroad policy which has in turn promoted china's opening up to the rest of the world.最怕遇到这些句子了?主谓宾是什么
这个词which在句子中起什么作用?是什么词?
整个句子首先得确定是一个介词短语,不要理解成有主谓宾形式.thanks to 是介词短语中“由于,多亏”的意义.之后的,policy 后面引出的是定语从句.
翻译为:多亏了海外留学政策,这政策又反过来促进了中国向世界各国开放.
which 指代前面的先行词policy.这定语从句,用另一种说法解释,相当于形容词从句,起了修饰前面内容的含义.这词叫关系代词