法语对间接宾语怎么表达被动意义?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/23 15:49:45
法语对间接宾语怎么表达被动意义?
法语语法强调:双宾语动词改被动态,只有直接宾语可以做被动态主语.
如:je lui donne une livre.改被动态只有书可以做主语
那么,如果要表达“他被给了一本书”要怎么翻译呢?
法语语法强调:双宾语动词改被动态,只有直接宾语可以做被动态主语.
如:je lui donne une livre.改被动态只有书可以做主语
那么,如果要表达“他被给了一本书”要怎么翻译呢?
il est donné 间宾做被动态主语肯定不行 而且会让人误以为这个il原本是donner的直宾
所以语法上是禁止间宾做被动态主语的
一定要直接改的话可以用se donner表被动 即il se donne un livre
有见过例如 il se donne une deuxième chance
所以语法上是禁止间宾做被动态主语的
一定要直接改的话可以用se donner表被动 即il se donne un livre
有见过例如 il se donne une deuxième chance
法语对间接宾语怎么表达被动意义?
法语 直接宾语间接宾语
法语,间接宾语人称代词,
法语含有直接宾语和间接宾语的陈述句怎么转为正式的疑问句?
法语被动句式 “se voir + 不定式,在这种句型中,不定式是可以同时带间接宾语和直接宾语的动词
如何区分法语中的直接宾语和间接宾语?
有直接宾语与间接宾语的句子改为被动词语态怎么改?(即用谁做主语)
法语:自反代词je me leve我起床,类似这样的自反代词,怎么判断me是直接宾语还是间接宾语?
麻烦解释下法语中间接宾语与直接宾语的区别
法语中直接宾语人称代词和间接宾语人称代词有什么区别
法语中,间接宾语人称代词和直接宾语人称代词都有什么?
法语 直接宾语人称代词代物和间接宾语人称代词