作业帮 > 语文 > 作业

谁帮我翻译下这2篇文言文

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/17 20:37:27
谁帮我翻译下这2篇文言文
海滨介虫 博显喜读书
海滨有介虫焉,状如蟛蛴(读音peng、qi二声,蟹的一种,体较小)八足二螯,惟右螯独巨,长二寸许.潮退行沮洳(读音ju四声,ru四声,低湿处)中,闻人声,弗逊(退让),竖其螯以待,若御敌者然.土人取而烹之,螯虽熟不僵也.
呜呼!螳螂奋臂以当车辙,漆园吏(庄周,因曾任漆园吏,故如此称之)固笑之矣.彼夫恃其区区之才与力,杀人而不悟者多矣,之二虫又何知焉?
翻译:
海滨有一种介虫,(它)形状如同小螃蟹八只脚两只螯,惟独右螯特别巨大,长两村左右.潮退后在低湿处出没,听到人声,不退让,竖起它的螯等着,如同抵御敌人的样子.当地人抓取它们烹煮,螯就是熟了也不僵硬.
呜呼!螳螂举起臂膀在车辙旁阻挡马车,庄周当然讥笑它.它们靠微弱的才和力(企图)杀人而不省悟(自不量力)的
东西(或人)多着呢,这两种虫又哪里知道呢?(没什么新意,所以没有感想.) 博显喜读书(翻译):奴仆傅显,喜欢读书,很懂文义.一天,行走在市场上,逢人就问看见魏三没有.有的人指示(魏三)在什么地方,(就)又迈着幽雅的步履前往.等到相见,喘息半天.(魏三)问他见(自己)有什么事,说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活困了在打盹.小
孩在井旁嬉戏,相距大概只有三五尺,似乎有危险.(因)男女有别,不便叫醒三嫂,所以跑来找您.”魏三大惊跑去,妇人已经趴在井口哭儿子了.