作业帮 > 语文 > 作业

醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/06 18:16:22
醉图兰影
杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花图影.”余笑曰:“花影能如人影否?”星澜取素纸铺于墙,即就兰影,用墨浓淡图之.日间取视,虽不成画,而花叶萧疏,自有月下之趣.芸甚宝之,各有题咏.
一.解释带括号词的含义
1.神情却(肖)
2.即(就)兰影
3.我能为花(图)影
4.芸(宝)之
二.下列句子的翻译有误的一项是哪个?为什么有误?
1.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致
译文:这晚夜色很好,兰花的影子映在粉墙上,别有一番优雅的情趣
2.花影能如人影否?
译文:花影能像人影一样画吗
3.日间取视,虽不成画
译文:第二天拿出来观看,虽然不能成为一幅完整的画
4.星澜取素纸铺于墙,即就兰影
译文:星澜拿白纸铺在墙上,描绘兰花的影子立刻完成了
三.为什么兰影不成画,还“宝之”呢?
一、
1、肖:相似
2、就:凑近,靠近
3、图:为.画图
4、宝:把.当作宝贝
二、
翻译有误的应该是第4句,“就”不是完成的意思.
三、
星澜兴之所致,醉酒为兰花画影,虽然不是一副完整的画作,但即兴之作自有其趣,是可遇不可求的,所以让人很宝贝它.
醉图兰影杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为 英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为 英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致.星澜醉后兴发曰:"补凡能为君写真,我能为 英语翻译杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真,我能为花 翻译下面的文言文杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写真 闲情记趣下文的意思杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜醉后兴发曰:“补凡能为君写 英语翻译练习册的题 碎图兰影 杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致.星澜醉后兴发曰:“ 《浮生六记.闲情记趣》 杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致,星澜 英语翻译句子:⒈杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖.⒉是夜月色颇佳,兰影上粉墙,别有幽致.⒊星澜取素纸铺于墙,即就兰影, 杨补凡为余夫妇写载花小影,神情确肖. 英语翻译开头为,杨补凡为余夫妇写栽花小影神情确肖, 文言文 《浮生六记 闲情记趣》杨朴凡为余夫妇写栽花小影,神情确肖.请把这段翻译成现代文.