英语翻译1德国首都柏林举行了一场“高跟鞋百米短跑大赛”,参赛者的高跟鞋不少于七厘米.2英国举行“滚奶酪”比赛.参赛者奔跑
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/24 05:55:29
英语翻译
1德国首都柏林举行了一场“高跟鞋百米短跑大赛”,参赛者的高跟鞋不少于七厘米.
2英国举行“滚奶酪”比赛.参赛者奔跑追逐从山坡上滚下的巨型奶酪,最先追到者获胜、
3西班牙奔牛节.成群的斗牛从栅栏中被放出,而大街上身穿传统服装的男人则冒着被冲撞和踩踏的危险开始在牛群前拼命奔跑.
4加拿大“蜜蜂胡须”挑战赛.成千上万只蜜蜂贴在这些竞争者的脸上和身上.
1德国首都柏林举行了一场“高跟鞋百米短跑大赛”,参赛者的高跟鞋不少于七厘米.
2英国举行“滚奶酪”比赛.参赛者奔跑追逐从山坡上滚下的巨型奶酪,最先追到者获胜、
3西班牙奔牛节.成群的斗牛从栅栏中被放出,而大街上身穿传统服装的男人则冒着被冲撞和踩踏的危险开始在牛群前拼命奔跑.
4加拿大“蜜蜂胡须”挑战赛.成千上万只蜜蜂贴在这些竞争者的脸上和身上.
1.A one- hundred- meter sprint of high-heeled shoes was held in Berlin ,the capital of Germany .The heels of shoes of participants should be more than seven centimeter .
2.Cheese-rolling match is held in Britain .Participants run to chase the giant cheese rolling from hillside .The first to get it is the winner .
3.Pamplola Bull-running Fiesta in Spain
Herds of bulls are set free from the fence ,and men in traditional costumes run in front of the animal at the risk of being hit and trampled .
4.Honeybee's Beard Challenge in Canada
Thousands of bees stick to the participants' faces and bodies .
再问: “奇闻趣事”怎么译,一定要没病句的,这要拿来演讲的
再答: strange news and amusing incidents 或直接用 anecdotes 就行
2.Cheese-rolling match is held in Britain .Participants run to chase the giant cheese rolling from hillside .The first to get it is the winner .
3.Pamplola Bull-running Fiesta in Spain
Herds of bulls are set free from the fence ,and men in traditional costumes run in front of the animal at the risk of being hit and trampled .
4.Honeybee's Beard Challenge in Canada
Thousands of bees stick to the participants' faces and bodies .
再问: “奇闻趣事”怎么译,一定要没病句的,这要拿来演讲的
再答: strange news and amusing incidents 或直接用 anecdotes 就行
英语翻译1德国首都柏林举行了一场“高跟鞋百米短跑大赛”,参赛者的高跟鞋不少于七厘米.2英国举行“滚奶酪”比赛.参赛者奔跑
一双七厘米高的高跟鞋 合适的英语翻译
某市举行骑自行车环城比赛,参赛者同时丛起点出发,经1小时20分后骑的最快得人遇到最慢得人.
某市举行骑自行车环城比赛,参赛者同时丛起点出发,经1小时20分后
举行了一场英语演讲比赛的英文翻译
高一英语作文.海报.,学生会将于1月11日(星期五)下午两点在学校大礼堂举行英语演讲比赛,主题为"如何学好英语".参赛者
高跟鞋
举行一场排球比赛 翻译
决定举行一场比赛 英文翻译
昨天晚上我们举行了一场派对的英语翻译
买的高跟鞋鞋跟太高了,想去掉1到2公分.
英语翻译翻译:1:明晚将会有一场家长会2:他们频繁的举行羽毛球比赛3:我们两个都不擅长骑车造句 1:.tell.not