作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Forget Twitter and Facebook,Google and the Kindle.Televi

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 10:35:00
英语翻译
Forget Twitter and Facebook,Google and the Kindle.Television is still the most influential medium around.Indeed ,for many of the poorest regions(地区)of the world,it remains the next big thing——finally becomes globally available.And that is a good thing,because the TV revolution is changing lives for the better.
Across the developing world,around 45% of families had a TV in 1995; by 2005 the number had climbed above 60%.That is some way behind the U.S.,where are more TVs than people,and where people now easily get access to the Internet.Five million more families in sub-Saharan Africa will get a TV over the next five years.In 2005 ,after the fall of the Taliban(塔利班),which had outlawed TV,1 in 5 Afghans had one.The global total is another 150 million by 2013——pushing the numbers to well beyond two thirds of families.
Television’s most powerful effect will be on the lives of women.In India,researchers Robert Jensen and Emily Oster found that when TVs reached villages,women were more likely to go to the market without their husbands’ approval and less likely to want a boy rather than a girl.They were more likely to make decisions over child health care.TV is also a powerful medium for adult education.In the Indian state of Gujarat,Chitrageet is a popular show that plays Bollywood songs with words in Gujarati on the screen.Within six months,viewers had made a small but significant(有意义的) improvement in their reading skills.
Too much TV has been associated with violence,overweight and loneliness.However,TV is having a positive influence on the lives of billions worldwide.K^S*5U.C
Forget Twitter and Facebook,Google and the Kindle.Television is still the
most influential medium around.Indeed ,for many of the poorest regions(地
区)of the world,it remains the next big thing——finally becomes globally
available.And that is a good thing,because the TV revolution is changing
lives for the better.
不用理会推特(Twitter)及(社交网站)Facebook,谷歌及(电子书阅读器)Kindle.电视
仍然是各地最有影响力的媒介.实际上,对於很多世界上最贫困的地区来说,电视依
然是未来的重要东西--终於变成遍及全球.,而且这是好事,因为电视的革命正在
改善(人们的)生活.
Across the developing world,around 45% of families had a TV in 1995; by
2005 the number had climbed above 60%.That is some way behind the U.S.
,where are more TVs than people,and where people now easily get access
to the Internet.
在发展中世界,1995年时约有45%的家庭拥有一部电视机;至2005年这数目已上升至
超过60%.这比之於美国稍为落后,当地电视机的数目比人口还要多,此外,这个国
家人的目前容易接触到互联网.
Five million more families in sub-Saharan Africa will get a TV over the
next five years.In 2005 ,after the fall of the Taliban(塔利班),which
had outlawed TV,1 in 5 Afghans had one.The global total is another 150
million by 2013——pushing the numbers to well beyond two thirds of families.
在非洲撒哈拉以南,未来五年将会有500万个家庭获得一部电视机.2005年,在那个
把电视列为非法的塔利班倒台之后,阿富汗每五人(家庭?)便有一人(家庭?)拥有一
部电视机.至2013年时,全球的总数目增加多1.5亿部--把家庭的比率推高至远多於
三分之二.
Television’s most powerful effect will be on the lives of women.In India,
researchers Robert Jensen and Emily Oster found that when TVs reached villages,
women were more likely to go to the market without their husbands’ approval
and less likely to want a boy rather than a girl.They were more likely
to make decisions over child health care.
电视的最大影响力将会是在妇女的生活方面.研究人员詹森(Robert Jensen)及奥斯
特(Emily Oster)发现,在印度,当乡村出现电视之后,妇女在没有丈夫的批准之下
前往市场的机会增加,而想要男孩多於女孩的情况下减少.她们为子女的医疗(卫生
)护理作主的机会也增多.
TV is also a powerful medium for adult education.In the Indian state of
Gujarat,Chitrageet is a popular show that plays Bollywood songs with words
in Gujarati on the screen.Within six months,viewers had made a small but
significant(有意义的) improvement in their reading skills.
电视也是成人教育的强大的媒介.在印度的古吉拉特邦(Gujarat),Chitrageet是受
欢迎的节目,播放宝莱坞(按:印度的好莱坞)歌曲,而在荧光屏上展示古吉拉特语
的文字.在六个月内,观众在阅读技能方面取得少许但意义重大的进步.
Too much TV has been associated with violence,overweight and loneliness.
However,TV is having a positive influence on the lives of billions worldwide.
K^S*5U.C
过份看电视已被指与暴力,身体过重及寂寞有关.然而,电视正在全球数以十亿计
的人的生活带来了有益(正面)的影响.
K^S*5U.C(不知是什麼)