作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译(拟,杜甫《茅屋为秋风所破歌》的“何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”,用于作文.)愿意为天下的不争之争,

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/11 00:31:30
英语翻译
(拟,杜甫《茅屋为秋风所破歌》的“何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”,用于作文.)
愿意为天下的不争之争,我的身心被践踏而死也心甘情愿.
先说我的个人解答:愿为天下不争之争,吾身...亦足.
不是翻译杜甫的诗。是帮我翻译那句现代语言
什么时候我眼前能够突然见到这样的房子,我的草庐独自破了,哪怕是我因此受冻而死也可以.
愿争天下之所不争,纵吾身死亦无悔.