作业帮 > 综合 > 作业

后汉书 酷吏列传请,将下面这段;帮忙翻译成现代文谢谢后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 06:11:26
后汉书 酷吏列传
请,将下面这段;帮忙翻译成现代文谢谢
后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖乘,宣于夏门亭候之,乃驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之.主即还宫诉帝,帝大怒,召宣,欲B258杀之.宣叩头曰:“愿乞一言而死.”帝曰:“欲何言?”宣曰:“陛下圣德中兴,而从奴杀良人,将何以理天下乎?臣不须B258,请得自杀.”即以头击楹,流血被面.帝令小黄门持之,使宣叩头谢主,宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯.主曰:“文叔为白衣时,臧主匿死,吏不敢至门.今为天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不与白衣同.”困敕强项令出.赐钱三十万,宣悉以班诸吏.由是搏击豪强,莫不震栗.京师号为“卧虎”.歌之曰:“枹鼓不鸣董少平.”
后来被特例征召为洛阳县令.当时湖阳公主的家奴白天杀了人,因为藏匿在公主家里,官吏无法抓捕.等到公主出门,而用这个家奴陪乘,董宣在夏门外的万寿亭等候,拦住(公主的)车马,用刀圈地,大声数说公主的过失,呵斥家奴下车,接着便把家奴打死了.公主立即回到宫里向光武帝告状.光武帝极为愤怒,召来董宣,要用鞭子打死他.董宣嗑头说:“希望乞求说一句话再死.”光武帝说:“想说什么话?”董宣说:“皇帝您因德行圣明而中兴复国,却放纵家奴杀害百姓,将拿什么来治理天下呢?臣下我不等鞭子打,请求能够自杀.”当即用脑袋去撞击柱子,(顿时)血流满面.光武帝命令扶着董宣,让他磕头向公主谢罪,董宣不答应,(光武帝命小太监)强迫他磕头,董宣两手撑地,一直不肯低头.公主说:“过去弟弟做百姓的时候,隐藏逃亡犯、死刑犯,官吏不敢到家门.现在做皇帝,威严不能施加给一个县令吗?”光武帝笑着说:“(做) 皇帝和(做)百姓不一样.”当即命令:“硬脖子县令出去!”赏赐三十万钱.董宣把它全部分给手下众官吏.从此捕捉打击依仗权势横行不法之人,没有谁不害怕 得发抖.京城称之为“卧龙”.歌颂他说:“没人击鼓鸣冤的是董宣.”
后汉书 酷吏列传请,将下面这段;帮忙翻译成现代文谢谢后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行 强项令相关题目董宣字少平,陈留圉人也.……后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖 强项令董宣陈留董宣为洛阳令.湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀 陈留董宣为洛阳令.湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言 英语翻译时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖乘,宣于夏门亭候之,乃驻车叩马,以刀画地,大言数主 文言文 强项令董宣时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,而以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,乃驻车扣马,以刀画地 英语翻译从 董宣,字少平,陈留圉人也.……后特征为洛阳令.时湖阳公主苍头白日杀人,一直到以宣尝为二千石,赐艾绶,葬以大夫 英语翻译原文:董宣,东汉人,为洛阳令.时湖阳公主奴白日杀人,匿公主家,吏不得逮.及公主出行,以奴为骖乘(骖乘:配乘,负责 英语翻译(董宣)为洛阳令,时湖阳公主苍头白发杀人````````````是这片的! 请高手帮忙把这段现代文翻译成古文,谢谢了! 请帮忙将下面这句话翻译成中文,谢谢! 英语翻译请将下面这句古文翻译成现代文.:三岁为妇,靡室劳矣.