作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译A new study shows that lead-based paint remains a worldw

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 11:25:56
英语翻译
A new study shows that lead-based paint remains a worldwide threat to public health.Paint containing lead is a major cause of lead poisoning in children.
The heavy metal enters the body when children breathe the paint dust or fumes in the air.Or when babies put their mouth on painted surfaces or swallow pieces of paint.
Lead can damage the brain and the nervous system.It can decrease intelligence,create behavior problems and slow a child's growth.
Researchers tested new household enamel paints from twelve countries in Africa,Asia and South America.The paints were sold under different brand names.The study found that almost three-fourths of the brands had dangerously high levels of lead.
Scott Clark is a professor of environmental health at the University of Cincinnati College of Medicine in Ohio.
SCOTT CLARK:"Most of the paint brands that we looked at had at least one sample that was above ten thousand parts per million,which is over a hundred times the current U.S.standard."
The United States has restricted lead content in paint since nineteen seventy-eight.Until this past month,the safety standard for consumer paints was six hundred parts per million.But the Consumer Product Safety Commission has just lowered the limit to ninety parts per million.
The new study appears in the journal Environmental Research.The team found levels of lead as high as thirty-two thousand parts per million in tests on some paint samples from Ecuador.
Professor Clark's team also published a study in two thousand six.It found that the majority of new enamel paints from China,India and Malaysia contained lead at levels of at least five thousand parts per million.
Lead paint can be a danger not only to people in the country where it is made.Exports can spread the danger to other countries.
The professor says high quality paint can be produced without lead.He and his team are calling for a worldwide ban on lead-based paint.He says many parts of the world are doing too little to correct the problem of lead poisoning in children.He notes that research has found no safe level of lead.
Of course,lead paint is not the only cause of lead poisoning.Recently Chinese officials closed a manganese metal factory in Hunan province.More than one thousand children living nearby were reported to have high levels of lead in their blood.And in two thousand eight,seventeen people died in Senegal after lead exposure from a battery recycling center.
And that's the VOA Special English Development Report,written by June Simms.I'm Steve Ember.
新的研究显示,在世界各个地区铅涂料仍然是威胁儿童健康的主要因素.油漆中的铅是儿童中毒的主要原因.
重金属可以通过尘埃或气体的形式被儿童呼吸进入体内,另外儿童可能舔食被油漆的表面或吞食小块的油漆.
铅会导致大脑和神经系统受损.它还可以导致智力低下,造成行为问题并延缓儿童发育.
研究者测试了十二个亚洲,非洲和南美洲国家的家用瓷漆.包括不同品牌的油漆产品.研究显示四分之三的品牌含有的铅含量达到了高危险的水平.
斯科特.克拉克是美国俄亥俄州,辛辛那提大学医学院的环境健康学教授.
斯科特.克拉克指出:”在我们检测的大多数油漆品牌中,每个品牌至少有一个样品的铅含量在百分之一(10,000/1,000,000)以上,这超过了当前美国国家标准的一百多倍.”
从1978年开使,美国就严格控制油漆中的铅含量.直到上个月,油漆产品的安全标准是每百万分之六百(600/1,000,000).但是消费者安全委员会将标准调低到每百万分之九十(90/1,000,000).
发表在环境研究杂志上的新研究,研究小组发现厄瓜多尔的一些油漆样品中的铅含量超过了每百万分之三千两百(3,200/1,000,000).
克拉克教授的研究小组还在2006年发表了报告.中国,印度和马来西亚的瓷漆中铅含量达到百万分之五千(5,000/1,000,000).
含铅的油漆产品不仅会损害生产国的人民,还会通过出口将危险传播到其它国家.
教授指出,高品质油漆可以不包含铅.他和他的小组呼吁在世界范围内禁止含铅的油漆.他说,世界上很多地区在保护儿童不受铅中毒方面做的太少.他注意到很多地区没有关于铅的安全含量的标准.
当然,含铅涂料并不是铅中毒的唯一原因.最近中国官方关闭了一个在湖南省的锰金属生产场.在该场附近有超过一千名儿童被查出血中铅含量超标.在塞内加尔,因为一电池回收中心的铅泄露,两千零八名受害者中,有十七人死亡.
美国之声,慢速英语,发展新闻
由June Simms撰写