作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译在一句汉英翻译中,"一定文化是一定社会的政治和经济的反映,一定的文化又给予一定社会政治和经济以巨大的作用和影响.

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 00:54:37
英语翻译
在一句汉英翻译中,"一定文化是一定社会的政治和经济的反映,一定的文化又给予一定社会政治和经济以巨大的作用和影响."被译为“Any given culture is a reflection of the politics and economics of a given society,and the former in turn has a tremendous effect and influence on the latter.”我觉得译得很好,但不明白为什么“经济”这个词被译成了economics,而不是economy.
在google上我也查到了这句话,似乎原文就是如此。
从词性和语法的角度两个词都是可以的,从词义的角度economics更侧重于“经济学”,相对于“economy(经济、经济状况)”更为宏观一点,在表达的层次上,跟“文化、科技”等长时间作用的宏观因素更为匹配