作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译文:谨以此歌献给我们可爱的新战友们 想对你们说 一年前的今天 我们和你们一样 一样的青春豆蔻,一样的充满希望 一

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/21 05:39:41
英语翻译
文:谨以此歌献给我们可爱的新战友们 想对你们说 一年前的今天 我们和你们一样 一样的青春豆蔻,一样的充满希望 一样的全力以赴追逐梦想 在军营,你们于我们情同姐妹,亲如家人 看到现在的你们,我们时常会想起我们那时的模样 在新的一年里,翻开一页崭新的篇章 让我们携手共进,再展三连昔日风采,再创曾经不朽的辉煌 你们终会和我们一样,一样的英姿飒爽越挫越强 到那时,我们将为你们鼓掌 我们也必将记得 是谁曾与我们快乐共享,是谁曾与我们苦难同当!
请不要用翻译器或是在线翻译!
译文:
I would like this new song dedicated to our beloved comrades want to say,a year ago today we are much the same as your youth and cardamom,the same hope as the go all chasing the dream in the barracks,you have the same situation in our sister ,as close as family to see you now,we often think we were the appearance in the new year,it opened a new chapter let us work together,and then show three even past glory,a new immortality brilliant you will eventually,like us,the more frustrated as the valiant,the stronger that time,we will applaud you will remember who we have been happy to share with us,who have been suffering the same with us when!