作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译急需此翻译,会的教下哦.鲁人有好掉者,一桂为饵,锻黄金之钩.错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处为即是,然其得鱼不几矣

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/11 04:32:41
英语翻译
急需此翻译,会的教下哦.鲁人有好掉者,一桂为饵,锻黄金之钩.错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处为即是,然其得鱼不几矣.故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言.”
鲁人有好①钓者,以桂为饵②,锻黄金之钩,错以银碧③,垂翡翠④之纶⑤.其持竿处位⑥则是⑦,然其得鱼不几⑧矣.故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言”——《阙子》   [注释]   ①好:爱好.   ②饵(ěr):引鱼上钩的食物.   ③错以银碧:镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石.错,镶嵌.碧,青白色的玉石.   ④翡翠:鸟名,有蓝色和绿色的羽毛.羽毛可做装饰品.   ⑤纶(lún):钓鱼用的丝线.   ⑥处位:所处的位置.   ⑦是:正确.   ⑧不几(jǐ):不多.
  鲁国有个人喜欢讲排场.钓鱼是他的一大嗜好.他用喷香的桂木作为鱼饵,用黄金做成鱼钩,上面还镶嵌着雪亮的银丝和碧绿的宝石;他用翡翠鸟的羽毛捻成细线.他的钓鱼竿是最高级的,他钓鱼时选择的位置和摆出的姿势都很讲究,但是钓到的鱼却寥寥无几.所以说:“钓鱼重要的不是漂亮的装饰,事情是否急迫不在于说辞.”   好钓的鲁人,最终“钓不到鱼”的原因是?   钓鱼重要的不是漂亮的装饰,事情是否急迫不在于说辞.

寓意
 做事情要讲究实效.片面追求形式只能取得相反的效果.这则寓言中那位用金钩桂饵钓鱼的人为我们提供了一个十分生动的例证.
英语翻译急需此翻译,会的教下哦.鲁人有好掉者,一桂为饵,锻黄金之钩.错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处为即是,然其得鱼不几矣 英语翻译鲁人有好钓者,以桂为饵,段黄金之钩,错以银碧,垂翡翠之纶,其持竿处位即是,然其得鱼不几矣.故曰:“钓之物不在芳饰 英语翻译楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可 买椟还珠的译文古文:楚有人买其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善 解释成语故事出人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以殊玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣, 文言文原文:楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善读椟矣, 卖椟还珠解释 楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟者 英语翻译楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠. 英语翻译一、谢君以书属予记其成之始,曰:“使来者有考焉,得卒任完之以不隋” 二、其为县,不以材自负而忽其民之急.三、予良 英语翻译您所抽的签为:上上大吉 解签:得其所哉,得其所哉.得其所.亦即是赞颂君尔之婚姻.得其所在也.逢此非常际遇之时.君 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以殊玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人 英语翻译阅读下面的文言文,完成 19—22 题.(一) 村陌有犬为人所弃者.张元见之,即收而养之.其叔父怒日:“何用此为