作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.There was a time when Americans wanting a night out wo

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/26 08:22:21
英语翻译
1.There was a time when Americans wanting a night out would go to a restaurant for dinner,then travel across town for a show – a time-consuming,costly way to enjoy theater.Often,the commute from downtown to suburbia to freshen up,change clothes,and then to drive more miles through traffic discouraged even the most ardent theatergoers.That has all changed now,with posh dinner theatres popping up in shopping malls and other easily accessible places.2.A number of writers have raised questions about the desirability of faster economic growth as an end in itself,at least in the wealthier industrialized countries.Yet faster growth does mean more wealth,and to most people the desirability of wealth is beyond question.Economists saw great virtue in economic growth.However,the desirability of further economic growth for a society that is already wealthy has been questioned on grounds that undoubtedly have a great deal of validity.The continued pursuit of economic growth by Western Societies is more likely on balance to reduce rather than increase social welfare.Technological innovation may offer to add to men’s material opportunities.But by increasing the risks of their obsolescence it adds also to their anxiety.Swifter means of communications have the paradoxical effect of isolating people; increasing mobility has led to more hours commuting; more television to less communication.In consequence,people know less of their neighbors than ever before.
1.有一段时间当美国人想一晚上会去餐馆吃饭,然后穿越镇的表演–耗时,昂贵的方式享受剧院.通常,从市中心到郊区的通勤梳洗,换衣服,然后驱动多英里通过交通气馁,即使是最热心的观众.这一切都变了,以优雅的晚餐剧场弹出购物商场和其他方便的地方.2.一些作家已经提出了问题的可取的经济较快增长本身作为目的,至少在较富裕的工业化国家.然而,快速增长就意味着更多的财富,而且大多数人都追求财富是毫无疑问的.经济学家认为,在经济增长中的美德.然而,宜进一步经济增长的社会已经富裕已对此的质疑,无疑是有很大的有效性.继续追求经济增长的西方社会更可能是平衡的减少而不是增加社会福利.技术创新可以给人们带来的机遇.但通过增加他们的风险增加的焦虑也过时.通讯方式更加快捷有矛盾的影响,使人们的流动性越来越大;导致更疲于奔命;更多电视交流.结果,人们不知道他们的邻居比以往任何时候.