作业帮 > 英语 > 作业

请英语帝翻译一段话,翻译成英语,谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/13 05:50:47
请英语帝翻译一段话,翻译成英语,谢谢!
有人说这是一篇女权主义作品,文中Louise因能够脱离丈夫的控制而欣喜不已,又因丈夫归来而在失望中死去.我赞成Louise是一位独立的女性,但我更相信她是深爱着她的丈夫的.因为她是一位独立的女性,她有思想,有理性,所以她不会歇斯底里,她会从她丈夫的角度来考虑问题;因为她深爱着她的丈夫,所以她能够战胜内心的痛苦,不断的告诉自己要像以前一样生活;因为她对丈夫的爱让她看到丈夫安然无恙时因极度兴奋而死去.总的来说,她的爱是矛盾的,因为她的爱让自己相信她不爱;她的爱还是痛苦的,因为她注定要在不断的挣扎中生存.从女性的角度来说Louise的fancy就是她爱丈夫最好的证明.From the part of a female, Louise’s fancy is the best truth for her love.
这仅是我个人的一点理解
Some say it is a feminist work.Louise in the novel was blissed to be able to be seperated from her husband,and she died in disappointment of her husband's coming back.I agree that Louise is an independent woman,however,I also believe that she is in love with her husband.She is an independent woman with her own point of view and reason,so she would never be hysterical.She could consider an issue from the standpoint of her husband.Because she loved her husband,she could overcome the pain,and constantly remind herself to live as before.Because the love to her husband,she was so happy to see him safe and sound that she died of extreme excitement.Overall,her love was contradictory,because of her love,she tried to convince herself that she did not love; her love was also painful,because she was doomed to keep on struggling for life.From the perspective of women,her fancy is the best proof that Louise loved her husband.From the part of a female,Louise's fancy is the best truth for her love.
This is only my personal understanding.